2010-04-17 15:47:42kumiko*

死神ED14,感謝

感謝

作詩/RSP.Adam.Akira 作曲/DJ TAKI-SHIT.Adam.Akira 歌/RSP


笑ってくれる支えてくれる 励ましてくれる大事な人へ
wa ra tte ku re ru sa sa e te ku re ru ha ge ma shi te ku re ru da i ji na hi to he
獻給笑著支撐我的 鼓勵我的重要的人


何気ない日々 この毎日
na ni ge na i hi bi ko no ma i ni chi
不形於色的每一天 而這每一天

今こうしてここに生き やらなきゃならないことも
i ma ko u shi te ko ko ni i ki ya ra na kya na ra na i ko to mo
就算生活於其中 也沒有做不成的大事

なかなか出来ないことも そりゃたくさんあるけど
na ka na ka de ki na i ko to mo so rya ta ku sa n a ru ke do
雖然也有很多怎麼做都無法成功的事 但是

いつでも頑張ってこう それも周りの笑顔に励まされたお陰だよ
i tsu de mo ga n ba tte ko u so re mo ma wa ri no e ga o ni ha ge ma sa re ta o in da yo
多虧了大家的笑容 無論如何我也在努力前進著


なんだかんだ言ったってやっぱ ホント感謝それがアンサー
na n da ka n da i tta tte ya ppa ho n to ka n sha so re ga a n sa
說了這麼多 總而言之就是感謝二字

かけがえない友達・家族 ともに心地よく過ごす
ka ke ga e na i to mo da chi・ka zo ku to mo ni ko ko chi yo ku su go su
找不到能夠代替像朋友、家人這麼愉快的大家

今があって皆があって Bad Dayだって笑ってられる
i ma ga tte mi na ga tte Bad Day da tte wa ra tte ra re ru
即使是Bad Day也能依靠著笑容堅持下去

たまらずに涙を 流すほどにありがとう
ta ma ra zu ni na mi da wo na ga su ho do ni a ri ga to u
不會特地忍住 淚水中夾雜著感謝


笑ってくれる支えてくれる 励ましてくれる大事な人へ
wa ra tte ku re ru sa sa e te ku re ru ha ge ma shi te ku re ru da i ji na hi to he
獻給笑著支撐我的 鼓勵我的重要的人
 
今送るこの気持ちを 忘れずにいつも
i ma o ku ru ko no ki mo chi wo wa su re zu ni i tsu mo
希望往後也不要忘了現在的心情


他人の前では意地悪ばっかり でも二人ならいつでも優しい
ta ni n no ma e de wa i ji wa ru ba kka ri de mo fu ta ri na ra i tsu de mo ya sa shi
對著你們惡作劇 但你們依然善良的面對我
 
口ゲンカは負けてばっかり 毎回最後はあっさり笑ったり
ku chi ge n ka wa ma ke te ba kka ri ma i ka i sa i go ha ssa ri wa ra tta ri
到了最後 你們都只會輕輕的笑我

たまにはオシャレして出掛けたり けどワガママで迷惑かけたり
ta ma ni wa o sha re shi te de ka ke ta ri ke do wa ga ma ma de me i wa ku ka ke ta ri
有時候打扮好決定要出門 卻又會因太麻煩而打退堂鼓
 
どんな時も見守ってくれるあなたに包まれてる
do n na to mo mi ma mo tte ku re ru a na ta ni tsu tsu ma re te ru
無論何時都被大家注視著

だからあなたにもありがとう 今さら照れくさいけど
da ka ra a na ta ni mo a ri ga do u i ma sa ra te re ku sa i ke do
雖然會感到不好意思 但是還是謝謝

一人で迷い込んだトンネルも 一緒なら光のこぼれる方へ
hi to ri de ma yo i ko n da to n ne ru mo i ssho na ra hi ka ri no ko bo re ru ho u he
一個人闖入隧道 看見了那閃耀的光芒

忙しくても疲れていても 「おやすみ」と電話をしてくれる
i so ga shi ku te mo tsu ka re te i te mo 「o ya su mi」to de n wa wo shi te ku re ru
即使忙碌 即使疲倦 卻從不忘記打電話道聲晚安

その小さな優しさがいつも嬉しいから
so no chi i sa na ya sa shi sa ga i tsu mo u re shi I ka ra
對那樣小小的溫柔感到高興


笑ってくれる支えてくれる 励ましてくれる大事な人へ
wa ra tte ku re ru sa sa e te ku re ru ha ge ma shi te ku re ru da i ji na hi to he
獻給笑著支撐我的 鼓勵我的重要的人
 
今送るこの気持ちを 忘れずにいつも
i ma o ku ru ko no ki mo chi wo wa su re zu ni i tsu mo
希望往後也不要忘了現在的心情


たまにすれ違ったり意地を張りあったり素直になれへんけど
ta ma ni su re chi ga tta ri I ji wo ha hi a tta ri su na o ni na re he ka do
偶爾也會意氣相爭不夠坦率 但是

結局やっぱめっちゃ大事やから これからもよろしくねと心から
ke kkyo ku ya bba me ccha da I ji ya ka ra ko re ka ra mo yo ro shi ku ne to ko ko ro ka ra
最後都會和好 對於這種情形我十分感謝


当たり前でも当たり前じゃない 生きている今に感謝してたい
a ta ri ma e de mo a ta ri mo e ja na I I ki te ru I ma ni ka n sha shi te ta i
當然無論是誰 只要活在這世上的人我都十分感謝

いつまでも『幸せ』だと あなたに伝えたい
i tsu made mo 「shi a wa se」da to a na ta ni tsu ta e te i
想告訴你們「我想給你們幸福」


笑ってくれる支えてくれる 励ましてくれる大事な人へ
wa ra tte ku re ru sa sa e te ku re ru ha ge ma shi te ku re ru da i ji na hi to he
獻給笑著支撐我的 鼓勵我的重要的人
 
今送るこの気持ちを 忘れずにいつも
i ma o ku ru ko no ki mo chi wo wa su re zu ni i tsu mo
希望往後也不要忘了現在的心情


今日明日も明後日も そうみんなで笑ってよう
kyo u a shi ta mo myo u go ni chi mo so u mi n na de wa ra tte yo u
不管是今天或明天 每一天都在一塊笑著
 
どんなときも変わらない 絆を信じよう
do n na to ki mo ka wa ra na I ki tsu na wo shi n ji yo u
相信我們之間的羈絆不會有任何變化

今日明日も明後日も そう一緒に歩いてこう
kyo u a shi ta mo myo u go ni chi mo so u i ssho ni a ru ite ko u
不管是今天或明天 每一天都要一起走過
 
もう何が起こってもなんとかなりそう ‬ ‎‏‍‌‪‫‭‬
mo u na ni ga o ko tte mo na n to ka na ri so o
無論發生什麼事情都一起面對吧

ありがとう
a ri ga to u
謝謝