2023-10-05 10:37:56Hai Ting (Seia)
二月櫻(七言律詩)
<<二月櫻>>
歲,偕親友共賞落櫻有感。其懸命一生之精神教人肅然,心生喟慨。念及自身閒散愧之,憐花惜葉之情頓生。遂問,「天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?」花不語,終是無話。
「懶殢春紅殉道成,輕裁嫩眼復歸魂。
殘花竟欲迷人目,落葉偏生抱樹恩。
剗襪輕塵粘屑淺,羅衣未解弄英深。
朝思武道昏侵曉,鬥草閑時日又沉。」
翻譯文:
我如殉道之人般慵懶地被那春天代表武士精神的紅花困住。花朵裁去當初發枝的嫩芽眼,明年花魂又會歸來一如那不屈不撓的武士。
殘留的花朵竟欲爭相迷人眼目,落葉也有著武士知恩圖報點滴之恩湧泉以待的美德貪戀著櫻樹。
我穿著襪子沾黏了些許地上的花屑,衣服沒有脫去被落櫻鋪滿了一身。
我賞櫻時武士道的精神不時的出現在我腦海中,循著舊時二月鬥草的習俗玩了一會兒,不知不覺日頭又西沉了。
20210216.
上一篇:外公臥病有感(七言律詩)
下一篇:與兄長家書 ( 歌賦古文 )