【詩詞賞析】兩情若是久長時 又豈在朝朝暮暮
【詩詞賞析】兩情若是久長時 又豈在朝朝暮暮
宋 秦觀《鵲橋仙》:
「纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧佳期如夢?
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。」
秦觀(西元1049年~西元1100年),字少游,又字太虛, 號淮海居士。揚州高郵(今江蘇高郵縣)人。與黃庭堅、張耒、晁補之合稱「蘇門四學士」。
秦觀,宋神宗元豐八年(西元1085年)進士,蘇軾稱他有屈原、宋玉之才,他做過國文館編修官,曾因故被貶到杭州,後又被削職,流放到湖南郴州。
他是北宋後期,著名婉約派詞人,其詞 大多描寫男女情愛和抒發仕途失意的哀怨,清麗淒惋,文字工巧精細,語淡情摯,音律諧美,情韻兼勝。著有《淮海詞》。
注釋:
1. 鵲橋仙:是「詞牌名。此調有兩體,五十六字者始自歐陽修,八十八字者始自柳永。
2. 纖雲弄巧:片片纖薄的彩雲,作弄出許多巧妙的型態。
3. 飛星傳恨:飛星,這裡指牽牛、織女兩星。傳恨,流露出終年不能見面的離恨。
4. 銀漢:銀河。
5. 金風玉露:金風即秋風。秋天在五行中屬金,故稱秋風為金風。玉露即白露。金風玉露,即秋風秋露,意指七夕(農曆七月七日)那一天。
6. 忍顧:怎麼忍心回顧。
7. 朝朝暮暮:從早到晚,日復一日。
8. 忍顧:就是不忍、不願見到,有意忽視之意。
語譯:
一片片 纖細輕柔的雲彩,翻弄出 巧妙優美的形狀;
一顆顆 迅速移動的星星,為傳遞 離愁別恨 而奔忙。
銀河遼闊 兩岸迢遙,默默 踏著鵲橋,匆匆 越過銀色波浪。
每年一次的相逢,任金風送爽、玉露紛降,更顯得 聖潔高尚。
就這天上一次相逢,遠遠勝過 人世間千萬次、無數次的你來我往。
雙方 溫柔纏綿的情意,就像 那銀河流水一樣悠長;
久等 相逢的美好時光,飛逝而去 短暫得夢幻一樣。
真不忍心看喜鵲們,才助他們相見,又搭起分別的橋樑。
然而,兩人的情 如能經得起時間的考驗,永恆猶如地久天長,
又哪在乎,是否能天天 都從早到晚 長相廝守、總陪著對方?
賞析:
這首詞《鵲橋仙》為 秦觀的代表作。此詞以古代「牛郎織女 七夕相會」的神話故事為題材。自漢唐以來,有不少詠嘆「牛郎織女」 故事的詩詞,往往以雙星「會少離多」為恨,帶有傷感情緒。
唯有 此詞 不落陳套,歌頌 堅貞純潔的愛情。這首詞 被公認為其中的千古絕唱。
這首詞,「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。」「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。」的兩番說理,而傳誦千古。
由此看來,說理並非一定會傷情。只要是說的好,說到了人們的心坎裡,是會動人心弦的。其能成為千古絕唱,就因它獨標,真情不在長相守,而是能經得起時間的考驗、生活的磨難。假情守著也不久長,情真情假,也只有 在磨難中 才能明辨。
這照片好有意境 有歷史的橋反映出對面現在的建設
觀察入微
佩服
御手國醫
擅於
望聞問切也 2013-03-07 15:24:04
那照片是在碧潭拍攝
見多識廣
謝謝來訪回應 2013-03-08 07:39:36