2005-11-14 21:27:37H.S.
Roll your dice and take your chances.
「很多時候,我們也是被迫在一個小框框裡,做不了選擇」....
「但是,很多時候,我們不也是有很多的選擇的嗎....」
”Roll your dice and take your chances.”
中譯:「擲你的骰子、賭你的運氣」。
(資料來源:http://www.wretch.cc/blog/ch3ch2&article_id=3187570)
人生本來就是一大堆的選擇題。
早上想著今天要穿什麼衣服、
中午想著今天要吃什麼東西、
等.......
有時候是走別人規劃好的路途
但那也是自己所選擇的
有時候做些什麼
是需要一點點好運氣的
但大都是踏實一點一點的努力前進
”一步登天”
還是當白日夢想想就罷
凡事靠自己
才是最實際
用不著羨慕別人
也不用妒嫉人家
該是你的走不掉
不是你的求不來
「但是,很多時候,我們不也是有很多的選擇的嗎....」
”Roll your dice and take your chances.”
中譯:「擲你的骰子、賭你的運氣」。
(資料來源:http://www.wretch.cc/blog/ch3ch2&article_id=3187570)
人生本來就是一大堆的選擇題。
早上想著今天要穿什麼衣服、
中午想著今天要吃什麼東西、
等.......
有時候是走別人規劃好的路途
但那也是自己所選擇的
有時候做些什麼
是需要一點點好運氣的
但大都是踏實一點一點的努力前進
”一步登天”
還是當白日夢想想就罷
凡事靠自己
才是最實際
用不著羨慕別人
也不用妒嫉人家
該是你的走不掉
不是你的求不來
上一篇:考試.緊張.胃痛