077盜,偷嚐美食
077盜,偷嚐美食
陽信家銘青銅染爐。用以溫熱耳杯裡的沾醬汁。
高10.3公分,
西漢中,西元前206B.C.-西元24年
講解盜字的創意之前要先講個故事。出自《春秋左氏傳》宣公四年的記載。楚人向鄭靈公進貢黿龞的土產,當時貴族的子弟子公與子家將要去晉見鄭靈公。子公的食指突然顫動起來,子公將顫動的食指頭給子家看,並說:「以前我的手指頭這樣顫動的話,就表示會嚐到有特別滋味的食物。」兩人將要進入宮殿的時候,看到廚師正在處理黿龞,就相視而會心大笑。鄭靈公詢問這兩個人嬉笑的原因,子家就報告剛才的情景。到了要大夫們要品嚐黿羹的時候,鄭靈公存心開個玩笑,竟然故意不招待子公吃黿羹。子公大為生氣,就用手指伸進煮黿羹的鼎鍋裡,沾點湯汁往口裡嚐了一下,然後氣沖沖地急走出去。
地下文物使用過盜字的,目前最早的見於春秋時代的銅器銘文,由及皿組成()。《說文》的解釋:意義是私利物也。創意是欲皿為盜。重點在於偷盜的人喜歡上這件器皿。這種解釋可能有點偏離真正的創意。是現在的涎字,羨的字源,表現一個人張口而口水向下直流之狀。另一個相似的次字(),作開口說話時把唾沫或飯屑噴出口外,不是可嘉許的行為,故有次等的意義。如果盜的創意只是來自想要偷取盛放食品的皿,實在沒有必要把流口水的重點表現出來。盜字的重點是私下地,或不為人知的情況下作某件。在我們生活當中,常常有見到美食時,口中不自禁地分泌出唾沫的經驗。如果偷嚐一口還不會影響整道美食的內容或形象時,有些人就會作出偷嚐一口的解饞行為。我想這才是要把口水表現在盜字創意的原因了。
子公赴宴時,不知已坐定了沒有,史書沒有寫得那麼詳細。古代設宴,一向也擺設筷子與湯匙,但那是作為從羹湯中把菜蔬拿出來的工具,所以《禮記‧曲禮》說『羹之有菜者用梜。』梜是木製而可挾物的器具,即今天的筷子。古代的很多匙匕在底部有多個小孔洞,就是用以濾乾菜蔬、魚肉,使不多帶湯汁設計的。中國雖然重視食物溫熱的味道,但不是很燙,習慣用手取食,所以說『飯黍毋以箸』。因此飯前與飯後都要洗手。殷勤的主人還會親自倒水給客人洗。《禮記‧內則》就有敘述,「進盥,少者舉盤,長者奉水,請沃盥,盥授巾」。所以就算子公已坐定了,筷子和湯匙也不是提供取食與喝湯用的,所以子公才用手指伸進鼎裡,沾取一點黿羹的汁,嚐試其美味。
中國古時以小米為主糧,飯的顆粒小而又鬆散,很難用筷子挾取而不遺落滿地。只有捧碗就口,用筷子掃進口裡,才會吃得乾淨俐落。但若要用單手捧飯碗就口,容器就得作得輕而小。但商周的時代,送食進口的豆都作得頗重而大,難於單手捧著。而且豆有高長的獨腳,顯然也不是作為捧在手中而設計的。到了西漢初期,才大量出現沒有支腳的,或短圈足的平底小圓碗。顯然是配合以筷子吃飯的新風氣而設計的新形式。我們大概可以肯定西漢習慣使用筷子吃飯了。
鯤鴻
這個盜字
解釋的很詳盡
眼見器皿上的美食流口水
又有次等意
雖然沒有動手
心念就已動了
今天對盜字
有更一層認識了
版主回應
謝謝你對盜字的解釋感到有興趣,我希望我的網站傳達一些比較可靠的中國文字的創意。我把次字拿出來討論,意在說明與涎字的區別。偷嚐一點美食無大罪過,若是偷他人財物就不好了。
旅人
請打個美麗的水結
旅人
送來一首唯識學詩
等你清醒,伊人已隨夢碎
沈旬旬的吻,惘然留淚
無端滴在錦瑟五十弦上
琤琮傷痛,纍纍
晚安安
版主回應
非常感謝旅人先生仔細的讀我的書,了解我研究文字學的精神。
旅人
人生苦短,有時要忙中偷閒
近拜閱老師大作《簡明中國文字學》第五節「六書的爭議」
現代各家的文字學書籍,率多介入六書之名稱與次第,並以己意定紛爭,獨劍客教授以《說文》未見甲骨文,僅據遲晚小篆析例字形為由,勸人不必介入古人紛爭,藉免妨礙文字學術進展,斯乃創見。
版主回應
我認為中國鼓文字分表聲的與表意的兩類就可以,為了避免人家說我太激進,就採用三書說。許慎說文六書的命名本就不好,定義及例子也有問題,兩千年來怪招出盡,始終不能讓人滿意。所以我認為不必多談,但也要讓學生知道有這些問題。依我看,轉注與假借是一對,卽引申與假借。我告訴學生,文字學只學二事,字的創意及使用意義,很簡單,但學生不知因何都有恐懼感。
旅人
拜讀了大作<從古文字探討牀與喪葬儀式的關係>
感動的文字,跳至儀禮和禮記了
老師現在有空上網
真是幸福的教授耶
文安
版主回應
有時當大學的老師,也是非常忙的,最近很忙,都是特意尋找空暇上網的,有時稍微放鬆一點,就有網友催促趕快寫,所以偶而會作夢,夢到要考試一類緊張的事。
旅人
在你孤獨仰面的地方
僅有一塊石板,陪伴縷縷野煙和冬季
默默地,平坦天葬
@早安
版主回應
最好連石版也不用。有部電影,第六感生死戀,由死神帶走,不留下痕跡。
昨夜微霜
謝謝劍客老師
手已經好些了
早上把水泡戳破后.再塗燙傷藥膏
只能休息一天囉,不碰水..也藉機偷懶
我想喔.....老師的巧克力肯定比雲南白藥有效
版主回應
我憐香惜玉,盼望你手指無疤痕,我得帶狀泡疹,在加拿大無空找醫師,試用雲南白藥,馬上見效,留點小塊未全癒,此地醫師將之剪破上藥,結果留下痕迹。
想不到巧克力會比雲南白藥有效,馬上快遞送上一打。
楊風
來偷吃美食了
不過還是白馬的偷食美色比較好
版主回應
美色有比美食好嗎?我寧願偷吃美食,有實效。偷吃美色可能惹來麻煩。
昨夜微霜
我早上眼皮跳
晚上手就受傷
我很少下廚,笨得很
晚上難得下廚
結果被燒熱的白鐵鍋燙一大塊
痛死我了,虎口的地方
剛剛紅腫麻麻,現在已經是起水泡又痛了
版主回應
原來霜霜手受傷,心情不頂好,沒有閒暇怪罪我開霜霜的玩笑。不知你家有無雲南白藥,可能很有用。
旅人
劍客教授治文字學
喜創意,因之於老師的《中國文字學》宏著中
特闢一節(第六節)論文字的創意
此為其他文字學書籍之所無
近在讀一本書,名曰《殷商甲骨文形義關係研究》也滿有趣的
版主回應
佩服旅人閱讀範圍之廣,《殷商甲骨文形義關係研究》這本書沒讀過,連書名都是第一次聽,老矣老矣,我五十歲以後好像沒有什麼好創意了,人老了就變成喜歡玩,不想讀書,所以佩服老兄。
旅人
所以文字學,不僅是文字學
治此學,尚須有其他學科的基礎呢
再謝贈書,會適時去拿
午安
版主回應
因緣際會,讀中文系、人類學系,又在博物館工作,雜學多,比別人不專精,所以只好東扯西扯作成拼盤上桌。
昨夜微霜
食指大動,真的預告有大餐吃
這樣眼皮跳雷同。眼皮跳的預告,常讓人驚心膽跳
龞我在山產店吃過,紅燒和藥膳都很好吃。
版主回應
請原諒拿你開玩笑,因為你不會生氣。以前我到中國一定點紅燒鱉,因為在國外吃不到,可是現在回到台灣,大概年齡的關係吧,覺得不那麼好吃了。
我現在眼皮跳,不會是你要責怪我拿你開玩笑吧。
昨夜微霜
昨晚又說我壞話?
阿霜已經是你們食黨的一道菜啦
旅人
老師的文字學
不僅有狹義內容
亦兼有廣義聲韻及訓詁之學
更擴及社會學、史學、藝術…等等
周二愉快
晚安
版主回應
早安。謝謝旅人的觀察,到加拿大後,可能因接觸的學科範圍比較大,我對文字學的領悟也漸漸不一樣,體驗到創意常是反映日常的生活與經驗,希望我的撰寫方式可以多吸引讀者了解古代的社會。
昨夜微霜
白馬是公認的色大膽小。不給他吃巧克力
版主回應
只可惜昨夜已告訴白馬你要留半顆巧克力給他吃,他知道吃不到可能就大大傷心。
小歐
一個青銅染爐,背後竟有個故事,以後真要常用筷子。
版主回應
染爐與盜字其實無關,拿來點綴而已。吃白切肉時,肉本身的味道不夠,所以要沾醬吃。一般說,肉是冷的,沾溫醬,味道就會更好。飯店賣白切肉時,大可考慮用這種方法出菜。謝謝光臨。
小洋子
完蛋了,我常用叉子耶@@
版主回應
你生錯了地方,你拿刀叉本來要分發到歐美的,你却走錯門,來到台灣。不過台灣比較好,沒有工具用手也可以吃東西。
昨夜微霜
盜,偷嚐美食
來偷白色巧克力了
盜亦有道,只偷半顆,剩下給北斗偷
版主回應
原來你要把咬下來的半顆白色巧克力給北斗吃,白馬一定大為吃醋。我還是再給你一顆,照樣劃葫蘆,請白馬去偷。
你吃了半顆,味道如何?
旅人
文字學不會沒興趣啦
每一門學,都有其興味之處
許慎宗古文,而老師指摘其所誤
是否老師宗今文
再謝劍客教授贈送大作
會找個時間去楊風詩皇那兒拿書
樹葬,不必搭船
老師可能把海葬聯想在一起了
暮安
版主回應
我不是漢代的今文家,是現代的今文家,以現今所能掌握的最早文字字形為說解文字的根據。說文對盜字的說解在可以接受的範圍。
書今天就送去。
在理解中,樹葬不必出海,因你在詩中提到搭船,我以為容許樹葬的地方要搭船過去才方便,故有是問。我希望有一天我突然從地球消失,免得親人有麻煩。
旅人
旅人先偷嚐了美食
左傳係古文,有十二篇
公羊榖梁為今文,有十一篇
這個盜字
解釋的很詳盡
眼見器皿上的美食流口水
又有次等意
雖然沒有動手
心念就已動了
今天對盜字
有更一層認識了