2011-10-05 11:34:10歐頭

李斯特兩百週年聽什麼?【之三,改編之作】

之三,改編之作】



李斯特的改編之作數量也不少,包括
183首取材自歌曲、歌劇和交響管弦的鋼琴改編獨奏曲。

 

他的鋼琴改編分三大類,第一大類是「嚴格的改編」(Strict Transcription),將管絃原曲或歌唱旋律每個聲部每個音符儘可能地用鋼琴演奏出來,如同翻譯文學作品一般,力求信達雅面面俱到,儼然成為李斯特的改編招牌菜。1837年,與達戈爾夫人在喬治桑的家中共度夏天,他把貝多芬《九首交響曲》、舒伯特《藝術歌曲》進行鋼琴改編。同一年李斯特在維也納旅行,又舒伯特圓舞曲改編成鋼琴曲《維也納的傍晚》,以及巴哈《管風琴》作品屬於此類。

 

第二大類是「幻想曲」(Fantasy),他也根據白利尼、董尼采第、莫札特、威爾第等人的歌劇主題寫作了一打的「幻想曲」,這些充分展現鋼琴演奏技巧,一向是李斯特在演奏會上最偏愛的曲子。主要以公開演奏展技為首要目的,音樂取材對象以各名家歌劇鉅作為主,娛樂性極高。例如,1829年羅西尼的《威廉泰爾》給李斯特創作上很大的刺激,讓他有醍醐灌頂之感,日後他也改編這首序曲成為鋼琴曲,另外像華格納《黎恩濟主題的幻想曲》亦是。

 

第三大類則是他晚年十分熱衷於「自由模擬曲」(Free Paraphrase)的創作,此種曲風是李斯特根據歌劇中能感動他的元素片段,加以自由的創作而成,其中尤與「女婿」華格納的樂劇動機片段最為密切。改編後與原曲僅有驚鴻一瞥的神似,是李斯特為自己內心世界而寫的私房音樂,完全展現李斯特個人濃烈的鍵盤風格,目的是為滿足心靈而非取悅大眾。這些鋼琴改編曲的藝術價值,在古今中外鋼琴音樂史上都產生了巨大的影響。最著名的包括《湯懷瑟序曲》、《飄泊的荷蘭人仙妲主題》、《萊茵黃金瓦哈拉宮》、《帕西法爾莊嚴進行曲》。