2016-08-16 13:50:40優質翻譯社

台中翻譯社分享: 往事如昨鄧麗君(1)

也就是說,台中翻譯社知道30歲、十五週年的鄧麗君,無論是年紀、歌齡、甚至是身處的八十年代初期國語歌壇,也就是說,無論從哪一個角度看,都是站在一個轉捩點上。

也就是說,在鄧麗君正式重返日本歌壇之前,她在日本新的唱片公司金牛宮率先發行了一張[旅人]專輯。也就是說,而以[旅人]專輯歌曲的中文版為主軸的[往事如昨](港名[島國情歌第八集 愛的使者])專輯,也在1984年年中在臺灣推出。

也就是說,[旅人]日文專輯,可以視為鄧麗君重返日本歌壇的暖身之作。在中文市場方面,[往事如昨]專輯接續在鄧麗君畢生最成功的專輯 [淡淡幽情] 之後推出,也就是說,更具有觀察意義:[淡淡幽情]把鄧麗君的古典風味發展到最極致,她的下一步要怎麼走?

也就是說,台中翻譯社知道,雖然[往事如昨]專輯的香港版本 [愛的使者],是歸屬在[島國情歌]系列中,不過這一張被歌迷暱稱為[島八]的專輯,固然日文翻譯曲依舊佔了大多數,但並不像之前的[島國情歌]系列,充斥著或多或少的日本演歌曲風。也就是說,事實上,走回現代的鄧麗君,無論在選曲與編曲上,都亮出了許多讓人亮眼的新曲風。也就是說,跟港版標題[島八]比起來,臺灣版標題[往事如昨],更恰如其分的點題出此專輯告別以往的意涵,整張專輯的音樂豐富性在整個寶麗金時期中首屈一指!

 

一祥翻譯社(一祥翻譯公司)提供全省客戶翻譯服務:

 

台北 TEL : 02-2658-7247 service-tpe@umail.hinet.net

桃園 TEL : 03-3475237 service-ks@umail.hinet.net

新竹 TEL : 03-5541885 service.ets@msa.hinet.net

台中 TEL : 04-23205875 service-tc@umail.hinet.net

高雄 TEL : 07-2350977 service-ks@umail.hinet.net