覆面系noise-Allegro
在新月降臨的黑夜
窓越しきみに触れていた
越過窗似乎就能碰觸到你
こびりつく笑顔と声と匂いが
縈繞著的笑臉和聲音及氣息
ぼくの朝も昼も夜(よ)も夢も
在我的早晨中午夜晚與夢裡
侵してくんだ
不斷侵蝕
叫び散らしても
就算大聲叫喊
消せやしないんだよ
也無法消散
空仰ぎ波間(なみま)走ってく
仰望天空在波浪間奔走
焦がれる夜の隣へ
焦慮著直至隔日夜深
ほら もつれる足で探す
看啊 用被纏繞的雙足探尋
たとえきみが見えなくても
即使見不到你
ふるえる指で願う
以顫抖的手指許願
たとえきみに触れなくても
即使觸摸不到你
ただ あふれる喉で祈る
僅僅 已滿溢出喉嚨的祈禱
たとえきみに言えなくても
即使不能告訴你
星すりぬけ
穿越星光
三日月かすめ
和朦朧新月
走れ
奔跑吧
「きみに あいたい」
「好想見你」
こころ零(こぼ)す 夜には
流露出心聲的夜裡
窓越しきみと奏でてた
越過窗戶與你合唱
ひからびる記憶と熱の欠片で
枯竭的記憶和狂熱的碎片
ぼくの歌も音も詞も嘘も
我的歌曲聲音詩詞與謊言
千切れてくんだ
將之撕裂
声を嗄(か)らしても
就算聲嘶力竭
此処にはいないんだよ
此處也早已不復存在
星の海呑まれ走ってく
被星海吞沒仍要奔走
さまよう夜の終わりへ
前往徬徨夜幕的終點
ほら ゆらめく足で探す
看啊 用搖晃不穩的雙足探尋
たとえきみが見えなくても
即使見不到你
こごえる指で願う
以凍僵的手指許願
たとえきみに触れなくても
即使觸摸不到你
ただ かすれる喉で祈る
僅僅 已嘶啞的喉嚨祈禱
たとえきみに言えなくても
即使不能告訴你
星追い越せ
追越星光
三日月遥か
和遙遠新月
走る
奔跑吧
「きみが こいしい」
「好想念你」
見上げてごらん
抬頭看哪
同じ夜の
同樣的夜晚
同じ空の
同樣的天空
同じ月を
相同的月亮
さらさらゆらぐ砂にぼくらは
喃喃且欲墜的沙粒讓我們
ぶくぶくと沈んで
朝水底不斷下沉
きらきらひかる星がぼくらを
閃閃發光的星星卻向我們
ふわり誘(いざな)うよ
輕柔邀請
もつれる足で探す
用被纏繞的雙足探尋
ふるえる指で願う
以顫抖的手指許願
ただ あふれる喉で祈る
僅僅 滿溢出喉嚨的祈禱
こぼれる声で告げる
傾瀉的聲音宣告著
「ぼくは ここだよ」
「我就在這裡喔」
さあ速く
快一點
星消える前に
在星星消失之前
走れ
奔跑吧
きみへと
到你身邊
さあ速く
快一點
月消える前に
在月亮消失之前
伸ばせ
伸出雙手
きみまで
直到握住
手を
----------------------------------------------------------------
在覆面系noise所有歌曲裡最喜歡
也是唯一能從頭哼到尾的一首
總覺得ED好適合啊
很喜歡仁乃朝海邊奔跑這段
配上歌詞真的非常符合
所以就截取這個畫面當封面囉 ^^
照理來說
最吸引我的應該是 "金絲雀 "才對對吧
(因為是鳥嘛)
可是除了歌詞還算喜歡外
音律和歌聲都不愛耶
而 High School
只有副歌會一直會腦海裡繞
"吶喊吧 "
對這句尤其印象深刻
目前
聽到 サテライト(Satellite, 衛星)
這首還蠻喜歡的
也找到歌詞了
或許會再試著翻譯看看吧
(關於劇情感想另開一篇寫,請移駕繼續觀賞喔 ! )