2017-01-16 20:44:55(逸竹)野叟

【詩詞賞析】 人間四月芳菲盡 山寺桃花始盛開



【詩詞賞析】  人間四月芳菲盡    山寺桃花始盛開

唐  白居易 《大林寺 桃花》:
    「人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。」

      白居易(西元 772年~西元 846年﹞,字 樂天,號 醉吟先生,晚年 又號 香山居士,生於 鞏縣(今河南鞏義),祖籍 山西太原。
      白居易,自幼聰慧,五、六歲 學 作詩,九歲 解 聲韻。德宗 貞元十六年 登進士第。十八年登 書判拔萃科。官至 校書郎、贊善大夫,後因 宰相 武元衡 事 貶江州(今江西九江)司馬。穆宗 長慶年間(西元821年~西元824年)任 杭州刺史,敬宗 寶曆二年(西元825年),調任 蘇州刺史,後任 太子少傅,因 不緣附黨人,乃 移病分司東都。武宗 會昌二年,以 刑部尚書 致仕,最後 卒於 洛陽的香山。
      白居易,擅長詩詞,作品 平易近人,老嫗能解,是新樂府 運動的倡導者。初與元稹 相酬詠,號為「元白」,又與劉禹錫 齊名 稱為「劉白」。著有《白氏長慶集》等。

注釋:
1. 大林寺:在廬山大林峰,相傳為 晉代僧人 曇詵所建,為中國佛教勝地之一。
2. 人間:指廬山下的平地村落。
3. 芳菲:芳香盛開的花,亦可泛指花草豔盛。
4. 盡:指 花凋謝了。
5. 山寺:指 大林寺。
6. 始:才,剛剛。
7. 長恨:常常惋惜。
8. 春歸:春天已歸去了。
9. 覓:尋找。
10. 不知:豈料,想不到。
11. 轉:反。
12. 此中:這深山
意譯: 
      人間四月春花已經凋謝殆盡, 山上大林寺的桃花卻剛剛盛開。
常常 惋惜 春天一去 無處尋找,想不到 它 悄悄地躲到 這廬山大林寺。
賞析:
      白居易時任 江州(今江西九江)司馬 時,來到 「大林寺」,有感於 廬山 山下花 已經 凋謝殆盡,而山上「大林寺」桃花 正盛開而作 這首詩。
      這首詩,把 春光 擬人化,它 不僅 形象美麗,而且 富於情趣,表現了 對春天的驚喜及留戀。
      這首詩,把春光 描寫得 生動具體,天真可愛,活靈活現。立意新穎,構思靈巧,意境深邃, 富於情趣,啟人神思,是傳世佳作。
參考資料:
    「大林寺」的桃花 在季節上 為什麼 比山下 要開得遲?從氣象的角度 來解釋 , 就是「受了氣溫垂直差異的影響」。也就是說,「大林寺」桃花 之所以開得遲,原因 是由於 這裏是「山地氣候」的緣故。
      在山地地區,氣溫是隨著地勢的高度的上升 而相應遞減的。一般說,高度每升高100米,氣溫就下降0.6℃。當山地垂直起伏時,氣溫的垂直差異 就更為明顯。
      加上 植物對氣溫的適應能力 不同,這樣,處於 不同高度地段的植物景觀,必然 就會出現差異。
廬山海拔高度約1 400米,「大林寺」位於今日廬山「花徑風景區」,比山下平原高出1 100餘米,氣溫較山下的九江市一帶低6~7℃; 氣溫垂直變化 對植物的影響,不僅 在廬山是這樣,就是 在別處 也不例外。
(悄悄話) 2017-01-27 14:43:28
言輕 2017-01-22 22:16:04

哈哈哈哈...有道理

版主回應
公說公有理
婆說婆有理
其實不講理
^_^

都是沒道理
2017-01-22 22:38:38
言輕 2017-01-22 00:15:41

這首詩很有情緒啊...
讀到最後一句,彷彿走進了桃花源
卻難脫必須再回程的悵然...

版主回應
桃花 只是花
只因 文人有情
認知不同
解讀各異
例如
桃花源 不稱 菊花源
杏花村 不稱 桃花村
愛蓮說 不稱 愛桃說
桃花劫 不稱 杏花劫
^_^
2017-01-22 07:39:56