【莊子解析】 井蛙不可語於海 夏蟲不可語於冰
【莊子解析】 井蛙不可語於海 夏蟲不可語於冰
《莊子 外篇》(秋水篇)節錄:
北海若曰:「井蛙不可以語於海者,拘於虛也;夏蟲不可以語於冰者,篤於時也;曲士不可以語於道者,束於教也。」
《莊子》簡介
《漢書藝文志》載「《莊子》五十二篇」,然而當時流傳版本,今已失傳。今本《莊子》僅目前所傳三十三篇,六萬五千多字,已經 郭象整理,篇目章節與漢代亦有不同。其詳細篇目如下:
《莊子》分 內篇、外篇、雜篇三部分。
內篇:有 逍遙遊、齊物論、養生主、人間世、德充符、大宗師、應帝王等七篇。
外篇:有 駢拇、馬蹄、胠篋、在宥、天地、天道、天運、刻意、繕性、秋水、至樂、達生、山木、田子方、知北遊等十五篇。
雜篇:有 庚桑楚、徐無鬼、則陽、外物、寓言、讓王、盜跖、說劍、漁父、列禦寇、天下等十一篇。
以前 一般認為《莊子》全部為莊子所著。從 宋代起,有不同見解,認為 內篇為 莊子本人所著,而 外篇和雜篇是後人託名。外篇雜篇若不是 莊子所作,應為 莊子弟子及後學所著,但外篇和雜篇,大抵 不違離莊周主旨。
注釋:
1.北海若:北海 海神。
2.河伯:河神。
3.蛙:原文用「鼃」:古「蛙」字。
4.拘於虛:拘,拘束、侷限。虛,同「墟」,指所居之處。
5.篤:固執也,引申有「限制」之意。
6.曲士:鄉曲之士,指見識淺陋之人。
意譯:
「北海若」對「河伯」說:「井裡的青蛙,是不可以和他談論大海的事,這是因為受到居所的侷限啊!
夏天的昆蟲,是不可以和他談冰雪的事,夏蟲的生命短暫,無法活到冬天,這是受到時間的限制啊!
鄉曲的陋儒,是不可以和他談論到大道理的,這是因鄉曲之士,受限於所學膚淺、見識淺陋啊!」
解析:
《莊子》一書 又稱《南華經》,是 道家的經典之一。該書 文字雄美,想像豐富,善於通過 寓言的故事 來說理,在藝術上 有很高的成就。
(秋水篇)為《莊子 外篇》。秋水,秋天的雨水,取 篇首二字 作為篇名,和內容無關。其主題 論述,在河神 「河伯」與北海海神 「北海若」的對話中 展開,就在「河伯」與「海若」的問答間,破解 人間小大、是非、貴賤的執著,而 回歸真道。
《莊子》一書中,約 有200則寓言故事,堪稱為 戰國時代寓言的代表作。成語「井底之蛙」即出自本文。
本文「井蛙不可以語於海者,拘於虛也;夏蟲不可以語於冰者,篤於時也;曲士不可以語於道者,束於教也。」乃因 所談之事,受限於 時空環境、知識背景,無法交集,若 語之,宛如 「雞同鴨講」或「對牛彈琴」。
參考資料:
莊子(約西元前369年~西元前286年),名周,字子休,生卒年失考,約與孟子同時。戰國時代 宋國 蒙(今河南省商丘市東北,一說安徽蒙城)人,曾任 漆園吏。著名 思想家、哲學家、文學家,是道家學派的代表人物,老子思想的繼承和發展者。後世將他與老子並稱為「老莊」。
他也被 稱為蒙吏、蒙莊和蒙叟。據傳,又嘗隱居 南華山,故唐玄宗 天寶初,詔封 莊周為「南華真人」,稱其著書《莊子》為《南華經》。
撰述者:江義德教授
(前 國立陽明大學專任教授 國立台灣師範大學兼任教授)
上一篇:【孟子解析】 天將降大任於斯人也
下一篇:【名文解析】 殺君馬者 路旁兒也
謝謝
Yt兄
佚凡其實也是個半調子,而且離開[學生]這個位置很久了
只是談談而已
還請見諒
就像是佚凡曾提起荀子
卻也只是那三把刀而已
想起了大學時代曾自修[[莊子]]
如今連[自修]都不敢了呢
願 美好
培訓
您的po文
如 文學概論
可說是 學術論文
y t po文
僅是
自娛娛人 抒解寂寥
謝謝 來訪回應 2014-02-26 08:48:56
碩論時代曾經也試圖整理過[[漢書˙藝文志]]
先不論[[漢書]]的可靠與否
Yt兄
謝謝整理
佚凡只是想要請教內、外、雜篇當成如何成立
也就是如何被歸類的
儘管夏蟲不可語冰,但是在[道在屎溺中]
為何[曲士不可語於道]?
或許道不同
劉向認為王教由內而外
劉歆認為禮失求諸於野
[[史記]]上(佚凡極力地避開[司馬遷]這個人)
有提到[野諺]
藝 落實於文 難矣哉
何況莊子所謂的[道]
卮言、預言、重言
會不會只是用來掩蔽時間流傳中每一次的譌便而已?
這是佚凡方才的突發奇想
還請指教
謝謝
祝好
佚凡
將 賞析詩文 心得
與網友分享
而非 寫學術論文
po文 卻越寫越長 恐已不合時潮
y t所知有限
藉以
拋磚引玉
謝謝 來訪回應 2014-02-25 08:18:13
我今天又學到很多了,謝謝!
彼此
增知識
謝謝 來訪回應 2014-02-27 09:30:11