2008-04-07 10:03:19Agnes

馴服 (2月號《女友》城市筆記)



嫁入豪門的女作家在訪問中披露:“我常會改變家裏擺放東西的位置,老公一旦找不到便會來問我。久而久之,就會養成依賴我的習慣。依賴,代表他離不開你。”

“被依賴也是一種幸福。”她滿足地補充。

同樣道理的話,如要文藝加哲學效果,且聼《小王子》中的狐狸娓娓道來:“我不能跟你玩,還沒有人馴服我。如果你馴服了我,我們就會變成彼此需要,屆時對我們來說,彼此都是世上最獨一無二的。那些金色小麥會讓我想起你,我會從此愛上麥田裏的風聲。”

“但我沒有時間,我還要了解許多事情。”小王子回答。

“一個人只需要了解他馴服的東西就好了。”狐狸說。

後來,小王子真的馴服了狐狸。因爲馴服了狐狸,小王子領略,自己是被玫瑰馴服的,是以玫瑰在他心目中永遠獨一無二。小王子和玫瑰的愛情,亦舒也曾借來寓意:“如果你愛上一朵花,夜間,盌頭看星空,天上所有的星,都是花朵。”

因爲馴服,所以活在心裏。眼睛看到的,都是心裏所想所緻。馴服,是愛情裏頭非常重要的一環:如果是刻意的,叫做手段,就好像女作家用來收服她桀驁不馴的男人,從細微處著手,讓他對她產生依賴。如果是無意的,叫“前生欠了你”。不可能沒聼過吧?“唉,我都不懂爲什揦會這揦愛你,一定是前生欠了你” “他對我這樣,我還是死心塌地對他好,我想我是前生欠了他,今生要還”諸如此類,用因果關係來把行爲合理化,事實上不過是人的心理機制在作祟。馴服,其實可以解釋愛情裏很多難以理解的瘋狂行徑,皆因被馴服,所以做什揦都心甘情願。

在這個年代,我們都需要學一兩招馴服之術傍身,好讓愛情路走得順利一點。馴服不是獅吼或暴力,以激烈的手法把對方治得服服貼貼,而是以柔克剛,花點心思去牽引對方墮入溫柔陷阱,進一步鞏固自己的地位。一如上述的女作家,借改變家裏擺放物品位置的方法,不動聲色中令丈夫養成依賴的習慣,多揦高明!技巧用得好,婚姻關係直接受益,變成雙方的幸福。

馴服的關鍵是付出。自己一點一點付出讓對方習慣擁有這種付出,他需要你的程度與日俱增,是馴服;引導對方向你付出,男人的感情永遠與付出的多寡成正比,他對你付出越多就會越愛你,也是馴服。馴服無關縱容,而是愛情攻心術,用得收放自如是智慧,能免於女人陷入愛得沒有自我、越愛越沒有原則的泥沼。

馴服的關鍵是付出,享受馴服的關鍵卻是適當地被馴服。當你同時駕馭馴服與被馴服,嘗到其中的滋味,你就會豁然開朗:一個女人要的愛情,不過是這樣罷了。