2005-12-28 16:24:15楊風
我們的土地我們的歌:0.09綠色詩人史耐德
史耐德不但是「打擊一代」的核心詩人,也是「深層生態學」的推動者。他出版過一本詩集,名叫《亂石與寒山詩》(Riprap and Cold Mountain Poems)。詩集的後半部,收錄譯自中國唐代禪師寒山的二十四首禪詩。前半部的詩作,則記錄著他愛好爬山、嚮往田野、熱衷環保的心靈寫照。其中,有一首名叫〈蘇莫基熊經〉(Smokey the Bear Sutra)。詩的開頭這樣寫著:
一千五百萬年前的侏羅紀時代,有一天
大日如來在無盡虛空的一角說法
為那些聚集在一起的元素和能量
為那些立與行、坐著和翱著的眾生──甚至為綠草。
詩句中的「大日如來」,在佛典中,被視為是釋迦牟尼的真身。依照《華嚴經》,大日如來坐在無盡虛空的中心──華藏世界,宣說萬物一體,相互攝入的道理。這一道理,與環保人士視萬物與我一體的思想,相當貼近。
緊接著,史耐德又繼續吟唱著:
(大日如來說:)
雄偉山巒綿延的地基,還有
壯美火山的脈動,是我對於大地熾烈而且深情的憐愛。
我堅定的慈悲,是片片碎石,是玄武岩和
花崗岩,化作山嶽,降為雨水。在未來的
美國紀元裏,我將化身,化身為療癒──
療癒盲目追求,喪盡天良的知識世界;療癒那些
暴飲暴食仍不滿足的人們。
而在最後,史耐德宣稱:
於是,祂──大日如來,化身為
蘇莫基熊。
至於這隻「灰中帶褐的俊美大熊」──蘇莫基熊,史耐德這樣描述著:「牠庇祐愛護樹木與河川的人們、眾神與動物、流浪漢與瘋顛者、罪犯與病痛者……。」
(2005年12月28日)
一千五百萬年前的侏羅紀時代,有一天
大日如來在無盡虛空的一角說法
為那些聚集在一起的元素和能量
為那些立與行、坐著和翱著的眾生──甚至為綠草。
詩句中的「大日如來」,在佛典中,被視為是釋迦牟尼的真身。依照《華嚴經》,大日如來坐在無盡虛空的中心──華藏世界,宣說萬物一體,相互攝入的道理。這一道理,與環保人士視萬物與我一體的思想,相當貼近。
緊接著,史耐德又繼續吟唱著:
(大日如來說:)
雄偉山巒綿延的地基,還有
壯美火山的脈動,是我對於大地熾烈而且深情的憐愛。
我堅定的慈悲,是片片碎石,是玄武岩和
花崗岩,化作山嶽,降為雨水。在未來的
美國紀元裏,我將化身,化身為療癒──
療癒盲目追求,喪盡天良的知識世界;療癒那些
暴飲暴食仍不滿足的人們。
而在最後,史耐德宣稱:
於是,祂──大日如來,化身為
蘇莫基熊。
至於這隻「灰中帶褐的俊美大熊」──蘇莫基熊,史耐德這樣描述著:「牠庇祐愛護樹木與河川的人們、眾神與動物、流浪漢與瘋顛者、罪犯與病痛者……。」
(2005年12月28日)