櫻花紛飛時
因你而起的興趣與喜好
盡一切幫助你完成理想
關心、陪伴、照顧疼惜
想給你許許多多真實的
良善、正直、美好經驗
將所有我最好的都給予
不含任何目的真實的愛
此生此世心甘情願為你
只是...............
我你相知相惜真心摯愛
無奈終究須屈就於現實
別無選擇離別隱忍創痛
阻斷需任何關聯你我的
遺憾此生有緣無份際遇
忘卻相逢中的甜蜜美好
不寄奢望故事再有延續
你一直在我禱告中…
求神賜予堅毅
實修人生功課
歌者:中島美嘉
歌名:櫻花紛飛時 ( 桜色舞うころ )
年份:2005年02月
作詞:川江美奈子
作曲:川江美奈子
編曲:武部聡志
http://www.youtube.com/watch?v=CDUSYLPncI8
http://www.youtube.com/watch?v=-v4q8S_c5AI
http://mymedia.yam.com/m/3323708
桜色舞うころ 私はひとり
櫻色飛舞 我獨自
押さえきれぬ胸に 立ち尽くしてた
按著胸口 站到最後
若葉色萌ゆれば 思いあふれて
嫩葉色萌芽時 勾起諸多回憶
すべてを見失い あなたへ流れた
遺失的所有 全都流向你
めぐる木々たちだけが ふたりを見ていたの
只有環繞的樹木們 看見我們倆
ひとところにはとどまれないと そっと おしえがら
不在同一處停留 偷偷的 對你訴說
枯葉色 染めてく あなたのとなり
枯葉色 渲染的 你的身邊
移ろいゆく日々が 愛へと変わるの
流逝的每天 都變成愛
どうか木々たちだけは この想いを守って
樹木們總是 守護著這思念
もう一度だけふたりの上で そっと葉を揺らして
再一次在我們倆的上方 偷偷的輕搖樹葉
やがてときはふたりを どこへ運んでゆくの
不久後的我們倆 將要去何方
ただひとつだけ 確かな今を そっと抱きしめていた
即使只剩我一個人 如今也要確實 輕輕的擁抱
雪化粧まとえば 想いはぐれて
銀裝素裹 情感墜落
足跡も消してく 音無きいたずら
腳印褪去 聲音消失
どうか木々たちだけは この想いを守って
樹木們總是 守護著這思念
「永遠」の中ふたりとどめて ここに 生き続けて
停留在“永遠”中的我們倆 在此繼續生存
めぐる木々たちだけが ふたりを見ていたの
只有環繞的樹木們 看見我們倆
ひとところにはとどまれないと そっと おしえがら
不在同一處停留 偷偷的 對你訴說
桜色舞うころ 私はひと
櫻色飛舞 我獨自
あなたへの想いを かみしめたまま
將思念你的心情 緊緊擁在心頭
拍得真好~~
假日在烏來玩了很久
怎麼拍都沒想要的感覺
技術太差,工具太差~~~哈!
看別人的比較過癮^^""
分享菲菲的拍照訣竅:
拍照時相機握穩,清晰呈現當時的景物......
(實不相瞞,拍客的菲菲用的是一台輕巧“傻瓜”!) 2012-02-14 16:46:09
更上一層樓 攝影好棒
阿里嘎抖!!
被榮獲“熱門圖片”台長的稱讚,菲菲真是開心極了! 2012-02-14 16:14:25
M0NG0LIA BA0