2007-05-07 21:03:01東城居士

解釋自己的詩〈笑聲〉

Ptt詩板有網友JOHN2188君問:「我們國文老師要大家寫一首詩……約100字,我來這個版參考了一下,但還是沒啥頭緒,而且除了要寫出來外,我們國文老師說他還會問說:這一句你為何要這麼寫?為何要用這個字?也可能叫我臨時增加一句或一字,所以不只要寫詩,還要清楚地解釋為何這麼寫……實在不容易,所以想請大家幫個忙,提供一下自己的作品及為何這麼寫,字約一百,題目不拘, 感恩嘍。」

看了JOHN2188君的提問,我多管閒事地回他一篇文章,現在把文章貼在下面,留個念,亦備他日搜尋查檢之用。



看到這位同學為了作業而困擾,本著教學的熱誠(我是國文老師),幫你回答一下,給你作個參考。但不要直接拿去用喔!(我有學生的作業竟然是在詩板上抄的,讓我很傷心)

詩,所謂無一字無來歷,每一個字都是精心推敲出來的,值得細細分析。如果十個字能表現的東西,你用了二十個字,你的詩就不夠精練。你的老師可能就會把你的詩刪掉十個字,問你這樣是不是跟你原意差不多?

意象主義的龐德寫〈地鐵〉時,本來寫很長,濃縮濃縮變成30行;再濃縮濃縮,變成2行。講詩的含蓄鍛鍊,這首算是極品了。一百個字,很多喔!同樣的題材,若你想用散文來寫,可以寫成一千字吧!

舉我自己的詩當範例好了:

  〈笑聲〉  

  笑聲的力量勝過言語
  在言語還在它們的卵裡
  尚未孵化的時候,笑聲
  已經決定此間生態的秩序

  笑聲是極易凝固的水泥
  包容磚塊與空油瓶,給它們單純的外衣
  構築起美麗的牆壁
  笑聲是雨,雨是不止息的瀑布
  如果你不小心闖入他們的領土
  你也只須靜默,別去撐傘

  因為笑聲是有力的病菌,在一次
  偉大的講話中,迅速傳染給所有兵士
  這樣的笑是正常的重症
  人人如此,毋須根治

這首詩在講一種勝過語言的力量,我用「笑」來代表。為什麼用笑呢?因為笑可以表示態度;它不用言語,毋需邏輯,只要笑了,就表示出你的態度或你的立場。你覺得某事真的是可笑的,或者你覺得應該對某事發出笑聲。或許你有這樣的經驗:在某個場合裡,有人在說你不以為然的東西,但不知道為什麼,你竟然笑出來附和他;聽到笑的人,也以為你對他是認同的。或許他說的東西沒有道理,但你笑了,就表示你對他服了(即使心不服,至少口服了)。

第一段用比喻的方式,說語言還沒成型時,笑聲就決定了語言的秩序。一旦笑了,再來要說出的話語,就是配合笑聲背後的立場。

第二段要寫笑聲的裡頭,可能有很多不一致的心。大家都認為水泥的裡頭應該是磚塊,殊不知也有空油瓶。磚塊(心服口服的)和空油瓶(口服心不服的)外表上看來都是一樣的,他們表示出一致的立場,效忠一樣的對象,但骨子裡卻截然不同。「美麗的牆壁」指美麗而虛幻的外表,禁不起地震(重大事件)的考驗。

第二段的後半,其實又轉入另一個說法:說「笑聲是雨,雨是不止息的瀑布」,雨這麼大,大家都在淋雨,你別一個人打傘抵抗雨。說的是「大家都在笑,你也別抵抗地不笑」(這個地方是用反諷的口氣)。

為什麼呢?因為(再換新比喻)笑是不治的重症。不管邏輯怎樣,大家只要先選立場,先笑了,再來想要講的話是什麼。「偉大的講話」云云當然是反諷,說我們「英明偉大的領導」透過宣誓,讓大家一致地發笑,有了一致的立場。人人如此,何必去根治?當所有人都不正常時,你堅持正常,就是不正常。

這算是政治詩吧!當然我寫的時候不是指新聞報導裡的政治,而是生活周邊的政治。只要有人的地方,就有江湖,就有政治,就有鬥爭。一嘆,不,一笑。
2008-09-09 10:23:07

謝謝老師的回覆 會提出這問題 只是希望能知道選擇的原因 其實 還是很尊重老師所選擇的!

東城 2008-09-08 22:57:58

選這本書是因為覺得此書的觀念很活潑
可以引起讀者的興趣
我自己以前唸論語時
也曾讀一個旅日作家的書讀得津津有味
(這本書原本是用日文寫的 翻譯回中文)
從而對典籍產生很強的親切感

不過我有感覺你們班好像不太想用這本書
好像是想既然要念 就念正統一點的
我考慮一下
或許會另選課本
日本人這本改成參考書
各位自行閱讀 不考試

2008-09-08 18:55:05

國文老師: 冒昧請問 是否可告知實踐大一國文課的教材選擇原因呢?(畢竟是國文課 老師選用的卻是一位日本人寫的書...讓人納悶也好奇至極) 謝謝!