2007-05-15 18:45:25東城居士

答友人問唐景崧<女兒酒>

唐景崧<女兒酒>
一甕芳魂浙水春,當年誰養浣紗人。
香閨釀禍疑亡越,酒國相因不厭陳。
擔斗更增匲外具,舉杯同算掌中珍。
信陵樂事知兼有,新婦來時味定醇。

建蓉問:「女兒酒」「酒國相因不厭陳」
與「擔斗更增匲外具」該如何解?


東晟答:

薛姑娘輕輕一問
老夫卻要費一番口舌也

要瞭解這首詩
可以看段彩華的小說〈花彫宴〉
小說裡頭提到:花彫,又叫女兒紅
不是隨便可釀的
只有女兒出生時才可以釀
到她出嫁時才可以拿來當喜酒喝
因此市面上買不到
買到的都是假貨

如果這女孩兒未嫁就死了怎麼辦?
那麼,這甕花彫,就由女孩兒的妹妹繼承
妹妹再死了,就由妹妹的妹妹再繼承
也許一甕數十年的女兒紅,背後是十六個女子的生命
因此有句俗諺說:「姑娘太短命,想煞好花彫。」
(如果今天喝的是一甕五十年的女兒紅,能想像這裡頭死了多少芳魂嗎?)


理解這層背景之後
再看〈女兒酒〉
應該就更能瞭解了
「香閨釀禍疑亡越」
「釀禍」,意思可以有很多層
1. 女兒的死,是人禍
2. 釀酒,是釀
3. 女人是禍水(這層意思我雖想到,但覺得可以不朝此想)
4. 釀酒是釀禍
「亡越」也可以有幾層意思
我只看到一層
越指越女,美女的代稱
西施就是越女
亡越是指美女的隕歿,倒不是消滅越國
至於吳國是否因為酒或美人而消滅越國
這個就待查了
請諸君有興趣的自己查唄

「酒國相因不厭陳」
對酒而言,酒要陳要美,不怕相因
相因就是相襲
就是一個女孩子死了,再由下一個女孩承襲
要得美酒,須不厭女孩之死也

我覺得:這個對仗對得很蠻橫
因為「陳」在此處應該是「陳年老酒」之意
但它跟「越」相對,顯然是把「陳」也當成國名
不過可能它對得很工整,不蠻橫
這樣的話,那就是越國、陳國,各有一個與酒有關的故事了
這兩個故事會是什麼
老夫不知
請好事者待為訪查唄

「擔斗更增奩外具,舉杯同算掌中珍」
斗應是一斗酒。
此聯詠喝酒

「擔斗更增奩外具」
酒已取出來飲了
女兒出嫁了
酒斗(或許有這種東西吧,我想當然耳的稱呼)是女子妝奩(嫁妝)外必要之物
這句說的是:不要只記得妝奩啊
還要記得酒啊
「舉杯同算掌中珍」
女兒是掌上明珠
杯子也是掌上,不,掌中珍

信陵「醇酒美人」之典故
醇酒點題點的是女兒紅
美人點的是女兒
末句的「新婦」指媳婦
以上解讀完畢
第一二句請diy唄
東晟 2007-05-17 13:16:05

不料康丞公也在看我的新聞台也
近來可好?還在竹東國中乎?

繼承之說本自段彩華小說<花雕宴>
他處亦未曾聞
只是想來這種風俗 應當不是向壁虛構者

康丞 2007-05-17 03:54:42

女兒紅也好,花雕也罷,皆為紹興黃酒之屬
紹興地方風俗,弄瓦者,釀罈紹興酒當嫁妝是也
女兒有長大,就叫女兒紅,女兒夭折,
就叫「花凋」啦,倒沒聽過有過一罈罈繼承下去的
﹝自己不喝拿來賣也可貼補家用﹞

亡越典可查吳越春秋,
不過獻酒的是越,喝酒的是吳,亡國的也是吳

陳或可解為因襲,浙東紹興是酒鄉之一,
大家因襲這個習慣釀酒﹝女兒紅/花雕﹞是也

「擔斗更增奩外具」─酒也是嫁妝,故更添是也

亂解完畢,請小心求證