2005-10-24 15:44:41牛牛
研究生活第二階段2005-10-24
在台北生活的基本需求大致適應,逐漸找到自己生活與學習的步調。生活適應上,漸進入軌道,開始享受著能夠專心學習的快樂。
這一陣子,忙於完成每週課堂所要求的作業,漸能抓到各科課程老師所要傳達與表達的意念。另外,覺得各科老師對作業方向的要求似乎快了點,各科方向看似雷同卻又迥異,而我在方法上,尚無清楚的概念,也沒有方向,有點卡住的感覺。
茫然霧中,不致摔跤,步伐漸穩,踏上逐漸清晰的學習路線,當然還是自己想像的鄉間小路,目前尚無法窺見研究生涯學習地圖的全貌。
第二篇英文,扣除參與夫家.娘家家人聚會活動的時間,二天零散的時間加總,約花了八小時的時間念完十四頁英文期刊中的文章,並完成相關的三份作業,發現原來英文期刊沒那麼難唸,二三週前似乎自己嚇自己,一直在抗拒,當然也跟第一篇的英文翻譯,難度確實較高有關。
這週,令自己驚訝的是,原來我也會為了唸書,廢寢忘食,目標需求凌駕於生理需求,昔日的堅毅與奮戰精神又回來了,曾經我為了好好照顧自己而許諾,並要求自己優先照顧身體的基本需求呢!現在只好邊走邊看囉~
這一陣子,忙於完成每週課堂所要求的作業,漸能抓到各科課程老師所要傳達與表達的意念。另外,覺得各科老師對作業方向的要求似乎快了點,各科方向看似雷同卻又迥異,而我在方法上,尚無清楚的概念,也沒有方向,有點卡住的感覺。
茫然霧中,不致摔跤,步伐漸穩,踏上逐漸清晰的學習路線,當然還是自己想像的鄉間小路,目前尚無法窺見研究生涯學習地圖的全貌。
第二篇英文,扣除參與夫家.娘家家人聚會活動的時間,二天零散的時間加總,約花了八小時的時間念完十四頁英文期刊中的文章,並完成相關的三份作業,發現原來英文期刊沒那麼難唸,二三週前似乎自己嚇自己,一直在抗拒,當然也跟第一篇的英文翻譯,難度確實較高有關。
這週,令自己驚訝的是,原來我也會為了唸書,廢寢忘食,目標需求凌駕於生理需求,昔日的堅毅與奮戰精神又回來了,曾經我為了好好照顧自己而許諾,並要求自己優先照顧身體的基本需求呢!現在只好邊走邊看囉~
上一篇:角色糢糊2005-10-13
下一篇:監考2005-11-12