そっと おやすみなさい化粧の後の かがみの前でKeshou no ato no kagami no mae de(In front of the mirror after makeup)いつも貴方の 手を借りたItsumo anata no te wo kari ta(I used to ask for your help)背中のボタンが とめにくいSenaka no botan (button) ga tomenikui(to fasten difficult buttons at my back)一人ぼっちの部屋でHitori bocchino heya de(In the lonely room now in your absence)今は居ない貴方にIma wa inai anata ni(I wish you)そっとそっと おやすみなさいSotto sotto oyasuminasai(A soft good night)もう陽にやけた タタミのにおいMou hini yaketa tatami no nioi(Smell of the sun-dried Tatami (mat))白いフスマに 傷ついたShiroi fusuma ni kizu tsuita(Scratch of the white sliding screen)けんかの名残りも 悲しそうKenka no nagori mo kanashi sou (Reminder of our quarrel looks sad)一人ぼっちの部屋でHitori bocchino heya de(In the lonely room now in your absence)今は居ない貴方にIma wa inai anata ni(I wish you)そっとそっと おやすみなさいSotto sotto oyasuminasai(A soft good night)別れの夜の 涙のしずくWakare no yoru no namida no shizuku(Tears drop at the night of parting)星も流れて 散ってゆくHoshi mo nagarete chitte yuku(Stars are also flying and dispersing)今夜のベッドも 冷たそうKonya no beddo (bed) mo tsumeta sou一人ぼっちの部屋でHitori bocchino heya de(In the lonely room now in your absence)今は居ない貴方にIma wa inai anata ni(I wish you)そっとそっと おやすみなさいSotto sotto oyasuminasai(A soft good night)おやすみなさいOyasuminasai(Good night) 林技師翻譯 化粧(けしょう)の後(うしろ)の かがみの前(まえ)で 在鏡子前 化妝後 いつも貴方(あなた)の 手(て)を借(か)りた 我總是請你幫忙一下 背中(せなか)のボタンが とめにくい 背後紐扣很難扣上 一人(ひとり)ぼっちの部屋(へや)で 一個人孤寂地在你不在 今(いま)は居(い)ない貴方(あなた)に 的房間內 そっとそっと おやすみなさい 我祝你有一個安靜 安靜的夜晚 もう陽(ひ)にやけた タタミのにおい 太陽已將榻榻米曬乾出氣味 白(しろ)いフスマに 傷(きず)ついた 而白色的內隔門有刮傷 けんかの名残(なご)りも 悲(かな)しそう 是我倆爭吵時留下來的 看起來很悲哀 一人(ひとり)ぼっちの部屋(へや)で 一個人孤寂地在你不在 今(いま)は居(い)ない貴方(あなた)に 的房間內 そっとそっと おやすみなさい 我祝你有一個安靜 安靜的夜晚 別(わか)れの夜(よる)の 涙(なみだ)のしずく 分手的那個晚上 淚如雨滴下 星(ほし)も流(なが)れて 散(ち)ってゆく 星兒飛過 也散去了 今夜(こんや)のベッドも 冷(つめ)たそう 今晚的床看起來很冷清的樣子 一人(ひとり)ぼっちの部屋(へや)で 一個人孤寂地在你不在 今(いま)は居(い)ない貴方(あなた)に 的房間內 そっとそっと おやすみなさい 我祝你有一個安靜 安靜的夜晚 おやすみなさい 晚安
林技師翻譯
化粧(けしょう)の後(うしろ)の かがみの前(まえ)で
在鏡子前 化妝後
いつも貴方(あなた)の 手(て)を借(か)りた
我總是請你幫忙一下
背中(せなか)のボタンが とめにくい
背後紐扣很難扣上
一人(ひとり)ぼっちの部屋(へや)で
一個人孤寂地在你不在
今(いま)は居(い)ない貴方(あなた)に
的房間內
そっとそっと おやすみなさい
我祝你有一個安靜 安靜的夜晚
もう陽(ひ)にやけた タタミのにおい
太陽已將榻榻米曬乾出氣味
白(しろ)いフスマに 傷(きず)ついた
而白色的內隔門有刮傷
けんかの名残(なご)りも 悲(かな)しそう
是我倆爭吵時留下來的 看起來很悲哀
別(わか)れの夜(よる)の 涙(なみだ)のしずく
分手的那個晚上 淚如雨滴下
星(ほし)も流(なが)れて 散(ち)ってゆく
星兒飛過 也散去了
今夜(こんや)のベッドも 冷(つめ)たそう
今晚的床看起來很冷清的樣子
おやすみなさい
晚安
上一篇:そんな女のひとりごと
下一篇:草原情歌 vs 要去遙遠的地方
預備死後仍攻打敵人...
下午進店裡 就看到維修技師 正在維修咖啡機 打招呼的第一句又是「好久不見」 其實 崽崽我並不想碰到你啊!! 你太多話了
幸福不在乎你擁有多少,卻肯不肯放手?