2024-08-17 15:08:33流浪阿狗

老歌亂談(1223)Tryin' to Get to You

此曲首由美國合唱團體The Eagles ( 非知名的鄉村流行樂團Eagles ) 1954發行,之後貓王Elvis Presley1955錄唱,包含現場、前後共錄有5個版本,第二版隨1956的首張個人專輯《Elvis Presley》發行,不過,由於自彈鋼琴的部分效果不佳,被製作人給消音了。該年,貓王共有8首冠軍曲,而此首單曲竟然連百名的榜邊都沒摸到。

翻唱此曲的知名歌手也不少,有Roy OrbisonRicky NelsonEric Burdon ( The Animals ) 等等,Paul McCartney在披頭合唱團的前身the Quarrymen時期,參考了此曲創作了一首《In Spite of All The Danger》。以下另貼Johnny Rivers的版本,此位老兄原與貓王是朋友,1964某日去到貓王家,貓王讓他聽才錄好的《Memphis,Tennessee( Chuck Berry 1959的歌曲 ),未料幾天後Rivers的新專輯中就有將歌名改為《Memphis》的同首歌曲,貓王認為Rivers瞟竊了他的編曲,氣得說永遠不想再見到RiversRivers的《Memphis》在告示牌及錢櫃排行榜均奪得了第2名。

-

歌曲講述收到女子表達愛意的信件,開始排除萬難要與女子相聚的故事,只能說:愛情的力量真偉大!這也令台長想起年輕時收過一封女友表姊 (曾一起出來玩見過 ) 寫的信,說她半夜突然醒來,看到窗外皎潔的月光,就想寫信給我,而且用的是她最喜歡的紫色信紙。哇哩咧!這是甚麼情況,難不成表姊也對我有意思?表姊的條件無論是顏質、唸書都較女友為佳 ( 表姊讀一女中,女友唸中山 ),我當然為之心動,但之後通信又像沒事般,看來又打退堂鼓了。倘表姊有如此曲中直接在信中表示喜歡,我也會如歌中男主角不顧一切的衝上前去吧!^^

-

-

【中文歌詞為Google翻譯】

我已經旅行了數英里
I've been traveling over miles
甚至穿過山谷
Even through the valleys, too
我日夜不停地旅行
I've been traveling night and day
我一直在奔跑
I've been running all the way
寶貝,試圖接近你
Baby, trying to get to you

自從讀了你的信
Ever since I read your letter
你說你真的愛我的地方
Where you said you loved me true
我日夜不停地旅行
I've been traveling night and day
我一直在奔跑
I've been running all the way
寶貝,試圖接近你
baby, trying to get to you

當我讀到你的情書時
When I read your loving letter
然後我的心開始歌唱
Then my heart began to sing
我們之間有很多英里
There were many miles between us
但他們沒有任何意義
But they didn't mean a thing

我只是需要聯絡你,寶貝
I just had to reach you, baby
儘管我經歷了這一切
In spite of all that I've been through
我日夜不停地旅行
I kept traveling night and day
我一路奔跑
I kept running all the way
寶貝,試圖接近你
Baby, trying to get to you

好吧,如果我必須重來一次

Well if I had to do it over
這正是我所做的
that's exactly what Id do
我會日日夜夜地旅行
I would travel night and day
我仍然一路奔跑
And Id still run all the way
寶貝,試圖接近你
Baby, trying to get to you

好吧,沒有什麼可以束縛我
Well, there's nothing that could hold me
或者這會讓我遠離你
Or that could keep me away from you
當你的情書告訴我
When your loving letter told me
你真的很愛我
That you really loved me true

 

在我之上的主知道我愛你
Lord above me knows I love you
是他帶我渡過難關
It was He who brought me through
當我的路是最黑暗的夜晚
When my way was darkest night
他會發出最明亮的光
He would shine His brightest light
當我試圖接近你時
When I was trying to get to you