2014-02-07 13:40:23젤리매직

[中譯]노지훈(盧志勳/Roh Ji Hoon) - 너를 노래해(唱給你的歌)




轉載請註明: Carnival Night



어두운 밤 깊은 곳에서 널 보냈지

月黑風高的夜晚 我送你離去

너는 날 잊은 듯 잘 지내겠지

你會徹底忘了我 好好的生活吧

깜깜한 밤 깊은 곳에서 널 그리며

漸漸黑暗的夜晚 我想念著你

눈물로 너를 노래해

用淚水 唱給你的歌


우리 걷던 그 거리에서 나 홀로

我們曾走過的街道只剩下我

홀로 멍하니 또 걸어보네

剩我獨自失魂徘徊

너와 나의 추억들이 쌓인 곳

你和我一起堆疊回憶的地方

그곳엔 너와 나의 상처뿐

那地方只剩你和我的傷痕


알잖아 너 하나 밖에 없는 나니까

你懂得 我只要你一個的啊

맞잖아 우리 사랑했잖아

是這樣吧 我們曾經愛過吧

아직도 너 하나 밖에 난 모르는

我還是只要你一個的

바보 같은 남자니까

其他都不要的傻男子啊


어두운 밤 깊은 곳에서 널 보냈지

月黑風高的夜晚 我送你離去

너는 날 잊은 듯 잘 지내겠지

你會徹底忘了我 好好的生活吧

깜깜한 밤 깊은 곳에서 널 그리며

漸漸黑暗的夜晚 我想念著你

눈물로 너를 노래해

用淚水 唱給你的歌


지 지 지금 네가 한 짓 짓을 봐 무너졌지

現 現 現在你做的每一件事都開始崩毀

우리가 만든 사랑의 집집집

我們建造的愛的小屋 屋 屋

먼지 되어 날아갔지 너란 차가운 바람에

變成塵埃隨風逝去 如你一樣的冷風中

Uh 어둠이 훔쳐간 나의 빛빛빛

Uh 黑暗奪走了你的 光光光

더 이상 너란 여자는 빈틈이 안 보여 내 믿음이

再也沒有你這女人的空位 我的信仰也

낄 틈이 없어 Baby miss me 한번이라도

再沒有空間 Baby miss me 一次也好

내 곁엔 왜 네가 필요했을 땐 없는지

在我需要你的時候 你怎麼不在我身邊

이제 후회 미련 따위는 전부 쓸데 없는 짓

現在除了無盡後悔 全都不屑一顧


알잖아 너 하나 밖에 없는 나니까

你懂得 我只要你一個的啊

맞잖아 우리 사랑했잖아

是這樣吧 我們曾經愛過吧

아직도 너 하나 밖에 난 모르는

我還是只要你一個的

바보 같은 남자니까

其他都不要的傻男子啊


어두운 밤 깊은 곳에서 널 보냈지

月黑風高的夜晚 我送你離去

너는 날 잊은 듯 잘 지내겠지

你會徹底忘了我 好好的生活吧

깜깜한 밤 깊은 곳에서 널 그리며

漸漸黑暗的夜晚 我想念著你

눈물로 너를 노래해

用淚水 唱給你的歌


하루 이틀이 지나도 오지 않는 널

過了一天兩天 你不再回來

나는 널 기다려 나의 사랑아

我還在等著你 我的愛人啊


어디에 있니 너 지금 넌 어디에 있니

你在哪裡呢 你現在 你在哪裡呢

벌써 날 잊은 듯 잘 지내겠지

應該已經忘了我 過得很好吧

이 노래가 너에게도 전해진다면

這首歌要是能夠傳達給你的話

그때는 다시 돌아와줘

那時你能再回來我身邊嗎


라라라라 라라라라라라

啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦

라라라 너를 노래해

啦啦啦 唱給你的歌

라라라라 라라라라

啦啦啦啦 啦啦啦啦

눈물로 너를 노래해

用淚水 唱給你的歌