2014-02-09 23:58:38젤리매직

[中譯]GOT7(갓세븐) - 난 니가 좋아 (我就喜歡你/I Like You)




轉載請註明: Carnival Night


난 니가 좋아 니가 좋아 니가 좋아 너무 좋아

我就是喜歡你 就喜歡你 就喜歡你 好喜歡你


자 내 말 잘 들어 난 니가 좋아

喂 聽好我的話 我就喜歡你

너의 아담한 키와 작고 오똑한 코와 앵두 같은 그 입술

你恰當的身高和嬌小高挺的鼻子和櫻桃般的那嘴唇

아무런 기술도 없이 내 입술에 그냥 갖다 대고 있을 때

不需要任何技術 只想把我的唇貼上的時候

얼마나 예쁜 지 몰라 너무 달콤해서 할 때마다 깜짝 놀라

你不知道你有多美 真是太甜美了 每每讓我驚豔不已

그런데 왜 계속 너는 니가 특별하다는 걸 몰라

但是呢 怎麼你總不知道你很特別這件事呢

어떤 여잘 데려와도 난 너를 골라

不管帶幾個女人來 我都只要你


너는 화려하진 않지만 은은하게 빛나

不光彩奪目 卻隱隱發光的你

밤하늘의 달처럼

如夜空掛上的月

들에 핀 들꽃처럼

路邊的野花般

너는 평범한 것 같지만 특별하다니까

平凡無奇中 卻獨一無二的你

아는 사람 눈에만

內行人才懂

보이는 보석처럼

你是顆寶石


넌 니가 예쁘지도 않다 눈도 작고 코도 작고 날씬하지도 않다

你覺得你不美 眼睛也小 鼻子也塌 一點也不瘦

통통하고 키도 작고 다른 여자들 너무 예쁜데

肥嘟嘟的 個子也矮 其他女人要比你美麗多

왜 니가 좋아 그런 걱정 그만해 날 믿고 딱 맘을 놓아

為什麼要喜歡你 就別擔心了吧 相信我 儘管放心就好

너는 다른 여자들관 달라 요즘 같이 이렇게 날라

你和其他女人們不同 在最近這樣混亂

리가 많은 세상에 넌 탈나지도 않는 시원한 냉수

怪事一堆的世界上 你是不虛假的一冽清泉

목말라 니가 없으면 나는 갈라지는 땅 같이 메말라

口好渴 沒有你的話 我就像沒灌溉的大地 好枯燥

니가 얼마나 나를 행복하게 하는 지 몰라

你不知道你讓我感覺多麼幸福


아무리 예쁜 배우보다도

再怎麼漂亮的演員

늘씬한 모델보다도

多高挑的模特兒

해맑은 너의 그 미소가 나는 (좋아)

你燦爛的笑容還是讓我 (最愛)

내게는 세상 누구보다도

對我來說 沒有任何人

그 어떤 여자보다도

沒有任何女人能夠比擬

내겐 니가 제일 예뻐

你就是最美麗動人的

내 말 믿어

相信我的話

누가 뭐라 해도 (Let’s Break it down now)

不管誰說什麼 (Let’s Break it down now)