[中譯]LEDApple(레드애플) - 배반(背叛/Betrayal)
轉 載 請 註 明 :
Carnival Night's jellymagic오늘밤 니 집 앞에 난 니가 보고 싶어 왔어
今晚因為想見你 來到你家門前
매일 널 태운 차를 끌고
開著曾經每天載你的車
8시가 다돼서 나오는 너를 나는 봤고
大概8點左右出來的你看見了我
다른 남자도 함께 나왔지
原來是和其他男人一起出來啦
내 차는 십년 넘은 중고차
我的車是超過十年的中古車
너에게 부족해도 나에 대한 자신감이 차
對你來說不算什麼 卻是給我自信感的車子
그런데 내가봐도 눈이 부신 차
在我眼裡怎麼看都是那樣耀眼的車
그렇게 니가 타고 싶어했던 차
是妳曾經那麼想乘坐上的車
똥차가 가면 벤츠가 온다고
現在爛車走了 來了台賓士
나 같은 놈 더 이상 눈에 안 찬다고
像我這樣的傢伙就再也放不進眼裡
너만은 안 그럴것 같더니 참 우습다
好像不只你是這樣啊 真是可笑
에라이 더러운 세상
真他媽骯髒的世界
난 정말 미칠 것 같애 hey u ~
我真的像是要瘋了 hey u ~
너 때문에 돌 것만 같애
因為你都要崩潰了
그도 몰랐다고 그도 당했다고
說他是不知情的 說他是無辜的
너는 정말 어떤 여자니
你到底是怎樣的女人啊
벼랑 끝에 몰린 듯 넌 그자리를 떠나갔고
好像被推到了懸崖邊 你卻離開了那位置
나는 그녀를 뒤쫓았고
我在你身後不斷追著
그녀의 눈물 이젠 내겐 통하지가 않아 lady
她的眼淚如今再也不會流往我心裡 lady
악어의 눈물은 이젠 bye bye
從今後對鱷魚的眼淚說 bye bye
이별은 pain
離別是 pain
널 잃은 나는 폐인
離不開你的我是廢物
비명은 높아 gain
高分貝尖叫 gain
하늘엔 레인 언젠간 개일
天空落雨滴 何時會放晴
내 인생이여 기죽지마 그때까지 어깨 따위 처지지마
別放棄啊 我的人生 到那時候為止千萬要挺住
그녀의 전화번호 지우려고 했는데 손가락은 다시 멈춰있고
明明決定要刪掉她的電話號碼了 手指卻又再次停止動作
이별은 두려워 이 밤은 외로워
離別太令人害怕 今晚真的好寂寞
널 다시 찾아가는 나의 낮은 괴로워
又再次跑去找你的我的樣子真的好落魄
난 정말 미칠 것 같애 hey u ~
我真的像是要瘋了 hey u ~
너 때문에 돌 것만 같애
因為你都要崩潰了
그도 몰랐다고 그도 당했다고
說他是不知情的 說他是無辜的
너는 정말 어떤 여자니
你到底是怎樣的女人啊
갑자기 비는 또 왜 와
雨怎麼突然又下了
더 초라해지게
讓我更加狼狽
내 눈물조차 다 없어지게
讓我除了眼淚什麼也沒有
다신 사랑이란거 나 믿지 않을래
所謂愛情 我不會再相信
여자들에게 안 속을래
再也不會被女人們騙
그녀가 왜 또 생각나 hey u ~
怎麼又想起她了 hey u ~
나쁜 여자인줄 알면서
明明就知道妳就是壞女人啊
널 잊지 못하고 지우지 못하고
卻還是無法忘了你 無法抹去你
니 번홀 누를 것만 같아
我又按下了你的號碼