請尊重智慧財產權,轉載請註明以下:
translated by Renica
copyright © mypaper.pchome.com.tw/summermagic
yeah F.CUZ it`s my confessionno more friendbecause wanna be your man let`s go
안 보면 보고 싶고 가슴이 답답해져 내가 왜 이럴까
一沒見到你就好想你 心情好鬱悶 我怎麼會這樣呢
니 모습 떠올리면 괜시리 웃음이 나 널 좋아하나봐
一想到你的模樣就會無來由的笑的我 好像喜歡上你了
좋은 친구로만 날 대하는 니가 밉기도 해
不喜歡你以好朋友的方式對待我
(더는 그만 하고 싶은데) 난 그게 아닌데
(不想再這樣下去了) 我要的不是這樣子
내 맘 몰라 답답해 더 이상 못참겠어
不懂我的心意真讓我鬱悶 我受不了了
(wanna be your love love) 내 말 듣고 놀라지마
(wanna be your love love) 聽到我的話請不要驚訝
my best friend my baby 이젠 친구는 싫어 난 사랑을 원해
my best friend my baby 現在我要的不只是朋友 我想要你的愛
my best friend my lady 걱정마 난 어디 안가 자 내 손을 잡아
my best friend my lady 別擔心 我哪都不會去 來 牽緊我的手吧
좋은 친구는 여기까지해
好朋友的關係就到此為止吧
대신 내일은 사랑을 시작해
用明天開始的愛情來代替吧
my lady my best friend 난 자신 있어 무슨 말이든 해봐
my lady my best friend 我有信心 來吧 說些什麼話吧
말할까 말까 고민하다
思考著該說還是不說呢
날 이상하게 볼까봐 망설였지만
雖然猶豫了 但寧願讓你覺得我奇怪
더 이상은 안돼 친구 난 반대
再這樣下去不行 我反對繼續當朋友
너만 몰라 내가 너의 남잔데
只有你不知道 我是你的男人
L O V E Y O U 이젠 내 마음을 받아줘
L O V E Y O U 現在請接受我的心意吧
자꾸 친구들이 놀려 wanna be your love
就算朋友們取笑我 wanna be your love
그래 이젠 그만하자 친군 졸업
是的 這樣已經夠了 讓我們從朋友畢業吧
매일 뜬눈으로 밤을 새며 많이 고민했어
每天熬夜的夜晚總是有很多的苦惱
(더는 그만 하고 싶은데) 이러다 죽겠어
(不想再這樣下去了) 這樣下去我會死掉
어설퍼서 미안해 그래도 고백할게
有些生疏 很抱歉 但我還是要告白
(wanna be your love love) 내 진심을 받아줄래
(wanna be your love love) 能夠接受我的真心嗎
두려워 하지마 변한건 없으니까 내 맘을 받아줘
不要害怕 一切都不會改變的 請接受我的心意
때론 친구처럼 때론 연인처럼 곁에 있을께
有時像朋友 有時像戀人 我會在你身邊
나를 믿어줘 넌 걱정하지마
請相信我 不用擔心
우린 여전히 좋은 친구 사이야
我們仍然是好朋友的關係
가장 친한 친구 이자 연인인 너만을 사랑해
你是最好的朋友和戀人 我只愛你
my best friend my baby 때로는 친구도 좋아 사랑도 좋아
my best friend my baby 有時是朋友也好 是戀人也好
좋은 친구로 곁에 있을게
我會像好朋友一樣待在你身邊
대신 지금은 내 맘을 받아줘
但是現在請接受我的心意
上一篇:Lee U (唯) - 그대를 듣죠 你聽見了嗎
下一篇:[中譯] 梁耀燮(양요섭) - 그 사람을 아껴요 珍惜著那個人
2024.05.09 天氣晴 為了我家小公主要結婚,我跟老伴是打掃組,先放假回老家大掃除,為了週日迎接客人 一回老家就被這結實纍纍的朝
一到物價上漲,市場馬上進入戰國時代,也考驗著自己客戶的忠貞程度,今天預計的行程有三家沒有收到,但是何妨?自己的心態已經改變
妳的那一句:「你想問什麼?」 包含了太多無奈和心酸 在下班回家路上 我回憶起認識妳的國中那三年 甚至後來大學時短暫的碰面
[日主]在命盤裡是很重要的[太極點],日主=我,我如果太弱要找左右護法來幫我,我才會變好 日主弱或強可分為本命裡
https://www.chinatimes.com/realtimenews/20240626004705-260404?utm_source=test&utm_medium=test