請尊重智慧財產權,轉載請註明以下:
translated by Renica
copyright © mypaper.pchome.com.tw/summermagic
아닌데 나는 아닌데
정말 이건 말이 안되는데
這真的沒有道理可言阿
밥을 먹어도 잠이 들때도
不管是吃飯還是睡覺時
미쳤는지 그대만 보여요
都像瘋了一樣只想見你
언제나 나를 종일 나만을
總是整天折磨著我
못살게 해 미웠는데
實在是非常討厭阿
어떻게 내가 어떻게
怎麼辦 我該怎麼辦
그댈 사랑하게됬는지 이상하죠
就這樣愛上了你 很奇怪吧
내 마음은 그대를 듣죠
我的心意你聽見了嗎
머리부터 발끝까지
從頭到腳
친구들 나를 놀려도
即使朋友們取笑我
내 가슴은 모두 그대만 들려요
我的心卻只能聽到你的全部
하나 둘 셋 그대가 웃죠
一 二 三 你笑了
숨이 멎을껏만 같죠
就像是呼吸停止了
그대 미소를 담아서
用盤子裝著你的微笑
매일 사랑이란 요리하죠 영원히
每天烹煮名為愛情的料理 直到永遠I love you love you love youlove you love you love you왜 그댄 나를 잠시도 나를
爲什麼你 連一瞬間都
가만두지 않는건지
不願意放過我呢
기가 막히고 어이없어도
真是氣人 即使很可笑
내 가슴이 그대만 불러요
我的心卻只能聽到你的呼喚
그댈 위해서 요릴하는 난
為了你做著料理的我
휘바람에 신이나죠
輕快地吹著口哨
환하게 웃을 그대 모습에
在你臉上那燦爛的笑容
손을 베도 내 맘은 행복하죠
就算切到手我的心還是感到幸福
매일 사랑이란 요리하죠
每天烹煮名為愛情的料理
언젠간 밤이 지나가고
不知何時一夜過去了
또 밤이 지나가고 또 밤이 지나
一夜又過去了 又一夜過去了
나 기억이 희미해져도
我的記憶變的模糊
언제나 내 맘은 미소짓는
但我的心仍然會微笑
내 눈은 떠나지 않겠다고 그댈 영원히
我的眼睛不會離開你 直到永遠
세상이 모두 웃어도
就算全世界都笑我
그대 얘기를 담아서
用盤子裝著你的話語
매일 사랑한다 키스하죠 영원히
讓我們每天愛的親親吧 直到永遠love you love you love you~~oh my baby love you
這是李唯在還沒有以F.Cuz名義正式出道前,為了月火(星期一二播出)連續劇《食客》所演唱的歌曲。
當時的李唯僅有十八歲!
遺傳了父親雪雲道(韓國知名trot歌手)的好歌喉,李唯初試啼聲便獲得了好評。
兩年後一樣為月火連續劇的《料理絕配Pasta》,這首歌由Super Junior的圭賢翻唱。
台長比較喜歡的是李唯的版本,絕對不是因為我偏愛!
是因為李唯的歌聲感覺比較甜,而圭賢的聲音多了份滄桑,反而比較適合唱悲情歌而不是甜蜜的歌曲。
不過都很好聽囉~
上一篇:F.Cuz - 괜찮아(For my fans) 沒關係
下一篇:F.CUZ - 친구졸업 (Wanna Be Your Love) 從朋友畢業
20241229披薩派對 在家開披薩派對.......... 七嘴八舌意見多.......... 以葷為主素為輔.......... 配料現成無需買......
奉耶穌基督的名,願雷霆擊死他,阿們。
關於貓 其實木想過要與你結緣, 那日在轉角往左往右撞上了, 看著您郁郁的眼神 毛羽藏著微光, 聞了聞指尖的氣息, 輕輕觸
很快樂,剛才柬埔寨總理洪森看我咒詛他段話,他主動刪除