2008-12-06 05:14:09splashing

《顛覆瘋雲》好萊塢製片---到底在搞什麼飛機?

 

                               這是一部獨立製片電影,卻十分有趣、諷刺,而且依電影流暢的程度而言,反而像是純好萊塢的商業片。《顛覆瘋雲》忠實地反映好萊塢製片「非人」的工作內容和性質,改編自Art Linson的小說《What Just Happened? Bitter Hollywood Tales from the Front Line》,描述快過氣的製片人Ben短短短兩週內遭遇的事業、家庭危機。《顛覆瘋雲》是2008年坎城影展的開幕片,恰巧戲中的片子《Fiercely》也參加坎城影展的首映。《顛覆瘋雲》忠實呈現好萊塢電影工業的切面,讓觀眾對於電影工業中的製片一職有更進一步的了解:類似「保姆」的工作性質(必須和在乎錢的老闆、堅持創作自由的導演和調皮搗蛋不聽話的演員及其經紀人間做「協調者」的角色,此外,或許還要面對「希望丈夫多回家」的老婆和家人。製片人緊張的生活節奏和周旋在不同屬性的勞、資方...等各方人馬間的工作內容,必須八面玲瓏外加抗壓性十足,能找著錢又能像是「哄小孩」般地說服創作者「剪掉」金主不愛的影片內容,還要擔心怨偶外遇(自己也面臨欲飛上枝頭的青春肉體的誘惑),甚至一失足(電影不賣座)而成了沒有影響力的過氣製片。

                               勞伯狄尼洛飾演快過氣的製片人Ben,他最新一部製作的電影《Fiercely》受到空前的危機:電影中的怪傑英籍導演Jeremy Brunell,因在劇末呈現非常血腥的橋段(飾演自己的西恩潘被黑道射死,跑到主人身邊的狗頭部被子彈貫穿,血濺螢幕),而引起試映會時觀眾的普遍不滿,坐在觀眾群中試探民意的片廠老闆Lou Tarnow(Catherine Keener飾演)立刻嗅出票房慘淡的氣息,軟硬兼施;一方面曉以大義要Ben說服導演改寫結尾,一方面威脅製片人Ben要抽掉預定在坎城安排的首映,於是Ben開始執行他所熟悉的工作---協調再協調。同時,Ben必須不斷施壓布魯斯威利(在影片中飾演自己)的經紀人,要他剃掉嘴上的大鬍子和瘦身,因為老闆相信:沒有人要看留著大鬍子、有一圈啤酒肚的「螢幕英雄」,眼看著老闆給的最後期限就快到來,原本就有胃潰瘍的經紀人非但沒有勸成功,還被fire掉。緊張的Ben,更加緊張了。

                               得知必須修改劇情的導演情緒大受打擊,嗑藥精神恍惚,但還是減了個新版本圓了老闆的心意。眾人心滿意足帶著「溫馨的」片尾來到星光熠熠的坎城,誰知道導演不按排理出牌,又減了個更血腥的畫面(bang!bang!bang!bang!bang!....)以示抗議。雖然導演的才氣和口才得到觀眾的喜愛和對影片極端的反映,《Fiercely》依然圓滿放映,即便未能如預期得到金棕梠大獎、西恩潘的風采也被狗演員搶走。憤怒的片廠老闆如何表達她的憤怒呢?表面上雖然輕描淡寫,但原本邀請Ben搭乘私人飛機離開坎城的她,在Ben的眼前無視於他的存在,無情地把飛機開走,留下一臉錯愕的Ben。

                               在某個年輕經紀人的喪禮中,Ben看到和自己太太外遇的編劇,真想親手宰了他,但礙於同行的窄圈子,他也只能想想罷了。他質問編劇為何搞他老婆,他的回答振振有辭,讓人莞爾,兩人像「好兄弟」似地邊走邊聊,讓人不禁懷疑在影劇圈裡是否「大家都睡在一起」:圈子小、關係密。同時Ben驚覺為何第一任老婆的女兒出現在喪禮中,原來女兒和死去的經紀人有「聯繫」(他卻全然不知),讓他震驚不已。

                               最有趣的地方在於劇末,當Ben從坎城回來後,就忙著參與浮華世界雜誌的封面拍攝,主題是「全世界最有影響力的三十位電影製片人」。由於坎城的風風雨雨(毀譽參半),Ben被安排到最邊緣的角落,明顯地被冷落,反映了好萊塢的現實無情。Ben自我解嘲地說,這只反映了最近的我,但,我沒有被好萊塢所淘汰。

                               《顛覆瘋雲》顯然適合對電影工業有著高度興趣的觀眾,也必定會激起從業人員戚戚焉的感同身受。對於一般喜愛看娛樂大片的觀眾而言,本片是諷刺多過於喜劇,睿智多過娛樂。勞伯狄尼洛的演技依然沒話說。
 
ps.圖中,你找得到被邊緣化的勞伯狄尼洛嗎?
我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)