2008-11-30 17:53:10splashing

《黑幕謎情》擺盪在善惡之間的良知

                      一個故事這樣說也是很精彩的。

                       場景是聖誕夜的倫敦醫院。

                           飾演助產士安娜的娜歐蜜華茲替一位年輕的母親產下可愛的女嬰後,母親不幸身亡,只留下了一本日記。安娜雖然是俄國後裔,但卻不明白這本以俄文書寫的日記到底在說些什麼。基於或許能說給長大後的女嬰聽的單純想法,安娜決心按圖(日記裡夾著一家餐廳Trans-Syberia的名片)索驥,替新生兒找出真相。

                        在安娜深入Trans-Syberia這家傳統的俄國餐廳後,餐廳的所有人西蒙(阿敏穆勒史托爾飾)答應協助安娜翻譯並找出真相,但安娜卻萬萬沒想到這個俄國老闆西蒙和他的兒子基里爾(文森卡索飾)其實是無惡不做的殘暴黑道份子。就在安娜一步步深入危險的黑暗世界時,以西蒙家族為首的黑道勾當也一件件曝光。

                        在安娜的善和西蒙家族的惡之間,有個游移在善惡之間的角色---尼古拉(維格莫特森飾)。他是基里爾的司機,負責替基里爾所殺的人收拾善後(諸如砍掉手指或毀屍滅跡),也常常做他無端惹事的主子基里爾和其深不可測的父親西蒙之間的橋樑。他同時擁有善惡的特質,和分辨善惡的冷靜頭腦。尼古拉手段兇狠,卻從不被憤怒牽著鼻子走;面對西蒙家族敗德的行徑,他心中自有評價,不會照單全收。原來,尼古拉有個特殊的身分,這個到劇末才曝光的身分大大合理化尼古拉的人格特質和所作所為。

                        基里爾因為教唆理髮廳的老闆替他殺人,因而觸怒了一掛車臣份子前來復仇。西蒙精心安排尼古拉成為兒子惡行的代罪羔羊,首先遊說其加入黑道(中間有段儀式化的刺青過程,還有黑道長老的訊問...),再誤導車臣復仇者「尼古拉就是基里爾」的錯誤訊息。一場在土耳其浴寫實(血腥)的暴力橋段,尼古拉彷若手無寸鐵的小羔羊,不斷被兇猛的獵豹攻擊,也凸顯加拿大導演大衛柯能堡擅長處理暴力題材及暴力形式的功力。這些手刃脖子、血液飛濺抑或赤手肉搏、剪斷手指的畫面,挑戰觀眾視覺上對於暴力的容忍度。大衛柯能堡觀點下的暴力,和吳宇森在好萊塢闖出一片天的暴力形式---慢動作加如芭蕾般唯美---大相逕庭,大衛柯能堡顯然走的是寫實的暴力路線。

                       若觀眾至此以為暴力是《黑幕謎情》的主要內容的話,那就大大的被誤導了。「暴力」其實是手段,在影片中大量的被使用無非是為了凸顯俄國移民的悲哀故事。隨著俄文日記被以第三人稱口吻、以英文娓娓道來,俄國移民在倫敦奮鬥的辛酸血淚史,也如捲軸般地被打開。這些原本對「美好新生活」充滿憧憬的俄籍年輕女子們,在異鄉付出了慘痛的代價,為數不少甚至像《黑幕謎情》的旁白,喪失了寶貴的性命。《黑幕謎情》放大了倫敦社會幽暗的某個角落,有別於好萊塢電影慣有的以美國為掏金夢的題材,《黑幕謎情》傳遞了一種特殊異國情調的質感,一種神祕、謎樣、深層的風味,在暴力的寫實呈現中,觸及善、惡以及擺盪在善惡間的良知。

                       維格莫特森因本片入圍2008年奧斯卡最佳男主角,《黑幕謎情》(Eastern Promises)也是他和加拿大名導大衛柯能堡繼《暴力效應》的二度合作,十分推薦的一部片子。俄國黑幫份子的刺青儀式和其意義成了觀看此片的額外收穫和興致。
我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)