2012-03-16 01:43:30果凍QQ

中文英文時間觀念大不同:簡單式,進行式,完成式


晚上下班後
跟台北的同為從事英語教學的朋友聊了許久
話題中間有很多我覺得可以提的點

其中就是聊到中西對於時間觀念的不同
而造成我們講英文時用的時態也很不一樣

在英文的電影裡,這種情形屢見不鮮
例如:
我在看中文字幕聽英文對話時
常常感覺應該是用過去簡單式的中文句子
但電影裡的人物卻用了完成式

我覺得要用簡單式的地方
電影裡卻大量用了進行式
跟我們中文的講法及想法真的很不一樣!

學英文文法有學到"簡單式,進行式,完成式"
對於其解說,大多的學生絕對可以朗朗上口
而大部份學生有的共同經驗是
我們都被學校教的很混亂

也就是說,我們是用中文的思維去應用
英文的"簡單式,進行式,完成式"
(不用擔心外國人仍可瞭解我們講話的意思)


必竟文法書只是解釋大方向
必需還是要靠多觀察多注意英語節目裡
他們講話的:時間,地點,事,人等等

文法雖是基礎的建立,但還是要注意中西文化的差異性