◆ 達令! ◆
240715a1
◆ 達令! ◆
又學習到一些相似的韓文單字---
● 달링 ==> 達令 dalling ( 發音: 就是 dalling 外來語 )
● 여보 ==> 親愛的 honey ( 發音: 很像 野波 )
● 여보 사랑해 ==> 親愛的 愛你喲 honey love you ( 這句在影片中常聽 )
● 심복 ==> 心腹 henchman ( 發音: 跟台語的 心腹 sim bog 很像 )
● 측근 ==> 知己 confidant (發音: 也跟知己的音 cheug geun 很像 )
======================================
看影片 學韓文單字, 沒壓力的... 比較容易記下來和吸收 ^^
심복 心腹 sim bog 發音很像台語的 (((心腹 sim-pak ) 這還蠻有趣的。
心腹...有個畫面,更有趣...
韓影片中... 已知對方做一些狗屁倒灶的事,也收集了許多資料,
但還是少了臨門一腳的人證和一些證據。
於是,從對方的心腹下手... 要心腹出賣主子,當污點證人。
(心腹 就是幫主子 經手許多 歐歐臭臭的事)
對手拿出韓幣三十億的金塊共六塊 (對台幣約 1:38 ),
每塊五憶韓幣,打算金錢誘惑策動...
心腹: 偶可是 跟在他身邊多年來的心腹,出生入死,
怎麼可能出賣主子... (看著 金塊 眼神發出訊息 覺得太少...)
對手態度也硬,先拿走一塊,心腹 沒有點頭。
再拿走一塊... 再拿走一塊
只剩下一塊時... 此時,心腹急了...
(((好好好...你要什麼資料 都給你,但是金塊不能一塊,要二塊)))
很有趣的情節畫面。 看劇學單字,真的較容易記下來。
======================================
◆ Dalling! ◆
======================================
240715a2
上一篇:◆ 都是黃金! ◆
千萬不要考驗人性 人性不可考
能通過金錢關==>那是成仙人 才辦得到
上馬金 下馬銀 不為所動 封金掛印
==>八德全修的 關爺
-----------------------------------------------------------
我們是市井小民
不素啥要職
沒有人會送我們 金啊塊
呵)))))))))))))))))))))))))
有錢可以使鬼推磨
絕大部分的人過不了錢關
我應該也是
但目前為止沒有遇到這關
所以不敢說大話
我有點仇韓情節
所以不會去學韓文
以前更嚴重
不看韓劇不買韓貨
也不去韓國旅遊
現在稍微好點
但依然對它們沒啥好感
呵)))))))
以前,就提過...看過節目介紹
學新事物可活絡腦子
特別是==>學外語
老了 腦子有活動 才能一直自理
也有獨居老人 自己怕退化,
每天都學寫數學題
我有試過寫數學 @@ 算了 還是學寫單字
呵))))))))))))))))
學寫單字,沒有要做啥
只在學習新事物 腦子要能活絡
我每天都會用背面紙,寫幾頁英文單字
有時是聖經英文金句,有時是英文老歌歌詞
有時會寫寫日文演歌 有時就寫寫韓文單字
學多少 算多少 反正也沒有要考試 ^^
隨意轉轉節目 看多少 學個幾個單字 也好
●妳有沒有轉個身 就忘了一些事 忘了要做啥
如果有 就要找一些活絡腦子的事來 動一動
●如果 忘了 一段時間,又雄雄有想到
只是退化
●如果是忘了,卻完全不記得,沒印象
要小心 失智的前兆 2024-07-16 23:04:28
昨天要回屏東果園
先去把收集的水果網拿出來,跟要帶回去的水壺放一起
結果還是只拿水壺捏!到半路有想起來。
回高雄時因為有兩個紅龍果,就忘了要拿水壺了,到家要下車找不到,才知道忘記拿了
哈哈哈!
老了就廢啦~
畢竟肉身功能 有年限
所以,要多練習一些不一樣的 學習。
還有,寧可用寫的,寫下來
這樣才不會忘這個 忘那個的 ^^
好記性 不如爛筆頭 2024-07-18 02:41:03