2023-05-05 03:25:12shang

◆ 台語喇雷學習筆記--假好衰 ! ◆

mahapn230504a1

 ◆ 台語喇雷學習筆記--假好衰 ! ◆

 

    又學到一句台語漢字。

 

    假好衰 ==> ké-hó-sue     假好心 之意。

 

    貓哭耗子假慈悲   (假好心、笑裏藏刀、虚情假意)

 

    黃鼠狼給雞拜年 ==>沒安好心;來者不善。

 

    假好衰 這詞常聽到,也蠻好運用的。

 

    只是...通常只知是 假好心,不知那個 ㄙㄨㄟ 字,是怎樣的字。

 

    原來,台語漢字是用 衰 這個字。

 

    假 ,它還有台語的破音字,

 

    一、假好衰 ==>唸 ké , 二、放假 ==> 唸 ká 

------------------------------------------------------------------------------------------

 

    這年頭...唉 「話若咩講透支啊!目屎是揮沒離啊!...」

 

    以前曾小動作頻頻...雄雄來訊... 明明又沒往來...多年了...

 

    說的好像多感動...多想偶一樣 @@ (聽起來好假...)

 

    心中有底... 一定沒安好心眼。果真沒錯... 說...非偶不可...

 

    說的事物內容...明明就是個(((塞窟))),只是找我去填補而已。

 

    以前從沒對偶太好的人,講這樣的話,讓我覺得...好噁心!

 

    害過我的人,我永遠都不會再相信對方...永遠。

 

    經驗一再的告誡...不能讓自己再陷入那樣的情境。 

 

    (偶已素老郎了... 只想平平靜靜的生活...)

 

    就運用上這學來的台語 ===> 別在那裡 ((( 假好衰 !)))  ^^

 

    

 

======================================

 

◆ New Study~Tai-gi~ Insincere Kindness ◆

 

Crying crocodile tears!

 

======================================

mahapn230504a2

姥姥 2023-05-14 13:08:11

昨晚問兒子有看過霹靂布袋戲嗎?
有啊!素還真、一页書、十二恨……
每個出場都會唸一串口白不拉不拉……
那你知道誰配音的嗎?
黃文澤啊!黃俊雄的兒子不拉不拉……
是喔!我怎從沒聽你說過有關布袋戲的事?
妳也沒跟我聊到這個啊!我以為妳不喜歡咩~
我們那時讀二專,住宿舍的有位學弟迷的很瘋狂,還花大錢玩cosplay,我是好奇到底那是啥東西會讓人這樣起笑?所以跟他一起看一陣子,但不是太來有興趣,就沒再繼續了。

原來年輕人真的也會看捏~

版主回應
正如上回提到的...

多年前...同事迷的很...

我也是這樣才認識霹靂....

呵))))) 我大概是 看那非常華麗的造型.

對了,我還更早期另位同事,不是很熟的同事

好像還跑去那邊工作一陣子...

可能很迷唄 ^^
2023-05-15 03:26:23
shang 2023-05-09 13:28:46

TEST....TEST....可

姥姥 2023-05-08 07:27:30

現在還有繼續出霹靂布袋戲?
哇~厲害!
我好像已經失去追史艷文的熱情了
老了霹靂不起來了
呵~

版主回應
不過 大概是老粉絲居多

年輕人選擇多了...就沒有特別追布袋劇
這要多年來觀看,才會比較看得懂
年輕人比較難切入...可能會看不懂
畢竟是三十多年的劇...還沒有終結
一直在演下企...

如果不是以前的同事告知,我也不知這大劇.

加上大師走了...配音成絕響
2023-05-09 13:32:17