120805 秀英官網留言翻譯
[From. SOOYOUNG] 5주년 추카추카^_^
2007년 8월5일 우리의 첫만남을 기억하나욤? ㅎㅎ
걱정반 설레임반 무대 올랐는데..
그날 여러분을 만난 이후 걱정 없이 설레임만으로 지속된 5년이 흘렀습니다.
5년이나 되었는데 만날 때마다 설레는 걸 어쩌면 좋쵸? 으흣으흣 뿌잉뿌잉 .
미안해염 오늘은 5주년이니까 좀 오글거려봤어요:-)
건강하게 아무 탈없이 함께 와준 멤버들, 응원해준 가족들 친구들,
전세계가 주목하게 하기 위해 함께 달려준 smtown 스탭 여러분,
귀닫고 입닫고 오로지 우리만 믿고 우리만보면서 든든한 버팀목이 되어준 소원여러분!+_+
만감이 교차하는 오늘입니다. 너무나 감사합니다.
보답하려면 더 노력해서 좋은 무대 만드는 수 밖에 없겠죠? ㅎㅎ
우리소시 앞길에 여러분이 열심히 씨도 뿌려주고 물도 주고 사랑도 주어서
꽃이 피었으니 이제 우린 "꽃이핀 길 따라 걸어요~~" ㅋㅋㅋ
오글거리는 소리 주저리주저리 호호호호 우리보고싶죵?! ㅋㅋ
좀만 기다려요 이제 조만간 또 설레겠죠+_+?
갖가지 추측이 난무하고 있는 가운데 내가 해 줄 수 있는 말은 "조만간"뿐 ㅠㅡㅠ.
(타이틀 제목 "조만간"아니다.
착한 수영여신이 우리소원들 상상의 나래를 펼칠까봐 미리알려주는거임.) ㅎㅎ
할튼 오늘 너무 많은 분들의 축하를 받아서 기분 어~엄청 좋데이!! 유후!!!!!
소녀시대 이제 다섯짤. 쉰 될때까지!!
소시는 영원히 너와 꿈꾸고 싶습니다.
翻譯:
還記得2007年8月5日我們的第一次見面嗎?呵呵
一半擔心一半激動的踏上了舞台……
而從那天見到大家開始,我拋下了一切的擔心,懷著激動,就這樣過了5年的時光。
已經5年了,可是每次見到大家都很激動,這可如何是好?嘻嘻 buing buing
對不起,因為今天是五週年就稍微肉麻了些:)
健康的毫無差池的一起走到今天的成員們,為我們加油的家人們,
為了讓全世界關注而努力奔跑的SMTOWN的工作人員們,
閉上眼睛摀住耳朵,只相信我們,只看著我們,成為我們依靠的Sone大家! +_+
今天是百感交集的一天。真的非常感謝大家。
如果想要報答大家,就只有用更好的舞台奉獻給大家對吧?呵呵
少時走來的路,有大家要努力的播種,讓它生根發芽,澆水,用愛去呵護,
然後花開了,我們“走在花開的路上~~”kk
肉麻的話就這樣說出來了,大家很想念我們吧?! kkkk
再稍微等一下,再過一陣子就又會很激動了吧+_+?
在大家各種猜測中,我能說的,就只有“再等一下”了T_T
(題目可不是“再等一下”.善良的秀英女神怕我們sone展開想像的翅膀,就提前告訴大家)ㅎㅎ
總之,今天好多人祝福我們,所以心情好~~極了!!呼~~!!!!!
少女時代現在5歲了。直到50歲!!
少時想要永遠與你們同夢。
추신: 능력자소원이 번역해서 널리 퍼뜨려주면 샤릉할꼬야.....................................................
翻譯:
ps:能力者Sone請翻譯之後廣泛傳播吧........................
끝난 줄알아찌?+_+
얼마만에쓰는 글인데 드라마 홍보가 빠지면 섭하제잉 ? 쿄쿄
오늘 5일이니까 딱 한달 남았네요!
9월5일 수목밤 11시 tvn 제3병원 본방사수 해주기
이상 조증 돋는 수영이의 5주년 기념 소원에게 보내는 편지였슴니다아~!!
안녕안뇽!! 이제 진짜 끝!!!
翻譯:
以為結束了吧? +_+
好久沒寫留言了呢,當然不能少了連續劇的宣傳咯? kio kio
今天也是5號,那麼就正好剩下1個月了哦!
9月5日週三週四的晚上TVN第三病院死守直播吧
以上,是抽風的秀英在5週年寫給Sone的信~!!
再見再見!!這次真的沒咯!!!
來源:官網
翻譯:我很對不起的地瓜親
轉自:GGB
------------------------------------------------------