2010-12-07 22:45:40右岸

再思《牽手》~~~



在新浪微博看到網友的一則~~~

 

《叫阮的名

    阮用一生斟酌聽

    當初細漢末赴乎你瞭解

    你是阮的生命

    叫阮的名

    阮需要你來作伴

    人生的路途阮愛你牽阮走》 林宇中《叫阮的名》

 

引起我的好奇心

因為在台灣的台語用語的詞法

一般在大陸的網友(就算福建地區的人)

也不一定會懂詞意

.......

 

我是生長在台灣的南部

又叫"ㄟ港人"

每次北上(甚至在國外)

與人談話(同是台灣人)

都會問我是不是南部人

…..

因為我說的話帶有很濃厚的上揚"尾音"

"ㄋ、ㄛ、ㄚ、ㄝ、ㄟ、ㄦ…"的尾音

可是…我自己怎沒感覺到?

 

(我有時感覺到自己會能說"ㄟ港的話"而感到滿意)

 

在所有的"ㄟ港人講的話語"中

我最喜歡"牽手"二字

也最喜歡聽蘇芮唱的《牽手》

不僅是旋律悠悠情長

歌詞也道出"牽手"的真情真意

 

(記得在去年2009/4/1的自部落格也寫過"牽手"一文)

 

在我的家鄉 

牽手~~~不僅只是"夫妻"之意

更代表著

一種"親情與愛意"的內涵

一種屬於鄉土"看似淡淡靦腆卻濃濃的情意"

 

無論是早晨 熱鬧的市場

或是黃昏 悠閒的社區小公園

總會看到一支厚繭皮的手牽著另一支同樣的手

慢慢地走

可能沒有交談

可能沒有靠的很近

就一步跟一步的走著

這就是"牽手"

隨著年紀越大

牽手的步伐就走的越慢

因為怕對方跟不上自己

 

此時的我 

不知覺地走入時光隧道裡…

 

想起父親先是牽著母親的手

在公園慢走

不知何時起

換成母親的手"推著"坐在輪椅上的父親走

想到這ㄦ

心中無限的思念

淚框也濕了

 

這就是為何對"牽手"二字特別深情

或許

我本身外在看似現代影子

卻是傳統的骨子