2002-09-15 13:28:46許翼

[囈語]關於□□的n次變奏(51-55)

51.
在第五十一小節小提琴抑或電吉他的尾音交錯行進至某一個低音的時候,你所長期孵化被命名為『希望』的完美夢境便瞬間夭折了。不知道為什麼,你無法放聲哭泣,曾經用來描繪哀傷的那些意象已越來越貧瘠。它們的屍體像是陷入牙縫中吃剩的魚骨頭,你張開嘴在鏡子前奮力地摳壓摸索都翻尋不到,但它就是橫在那裡,一種的完美的疼痛感,隱匿抽象難以剔除。


52.
當你越長越大越來越老,無法避免地,那些象徵黑暗的戳記,在你的身上彷彿咒語已被解除一般,逐漸一一浮現。它們附著在你的表皮層內,形狀詭異,大小不一,無欲警地等待成熟的時間。你可以試著用一些物理方法盡可能地刮除它們,或者期待它們產生自體的化學變異自動消卻,但你無論如何都無法將它們從別人的記憶裡擦掉。


53.
你開始無法忍受這些聲音,你覺得大部份的曲調都過於哀傷而且十分不悅耳。就像你始終無法理解的某些自由爵士,即興地不規則彈奏與敲擊不符樂理的音階,彷彿噪音般的喧鬧。親愛的,你並無法篩選聽眾,就如你不知道在這些你以為吵雜聲音的背後,有沒有人會聽見在你振顫的心中,曾抖落如針尖落地般的微弱回聲。

54.
幹…什麼,都與你無關。

55.
「我!可可…」只不過沈默地去掉了這些字的部首就變得十分不好笑。在麥克風全數壞掉的配音室裡,舞臺上的人張開血紅的嘴,笑聲隱沒在它們呲牙裂嘴的喉嚨中。在擴音器持續壞配音室裡,舞臺上的人張開血紅的嘴,笑聲隱沒在它們呲牙裂嘴的喉嚨中。在擴音器持續壞掉的這段時間裡,觀眾紛紛窒息在那笑聲遁去陰暗無光的隧道出口。合合…。散場後,你才發現原來這是一齣搞笑的喜劇。