2009-08-31 16:53:42

【非AKB】Just Be Friends (憂病)

Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...

 

電腦畫面停在8月13號うさ發表的Just Be Friends,而音響也不停的播放著……

 

輕快的節奏中、響亮的嗓音中,捕捉到一絲悲傷……

坐在沙發上,跟著音樂哼唱著的是,ぷろれ さん的部分。

 

「喂,うさ?我是ヤマイ…」撥了通電話的問候,換來的是不明白的拒絕。

 

 

「不關妳的事……嘟—嘟—嘟—」

 

 

反覆的聽著,咀嚼著那一絲微弱的悲傷。

 

重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心 持續著如此陰鬱的關係 心中的悲傷不曾改變

愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ 明明就愛著你 明明就不想要離開你 但我卻不得不說出口

 

這些話,對誰訴說?

想著這些問題的我,竟感到難過、失望……

 

 

 

 

 

 

 

 

「…都說了不關妳的事。」說完眼淚就不止的流下。迫切的、想要知道答案的我,魯莽的就往妳家直奔,毫不修飾的詢問,傷害了妳?

「うさ……對不起。」

「什麼都不知道就不要道歉!」

 

 

 

分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト 我知道的 在心的最底層 有個最痛苦卻最好的選擇

それを拒む自己愛と 結果自家撞着の繰り返し 假若因自戀而拒絕這麼做 結果就是不斷地陷入矛盾

僕はいつになれば言えるのかな 我何時才能將此說出口呢

 

『咦耶——我對女生沒興趣啦!』

那時候悶不吭聲的うさ,對上眼的那刻哀傷的神情,至今依然記得。

 

原以為只是玩笑……

 

 

 

 

 

 

 

 

踏——踏——

在街上狂奔著,絲毫不在乎鞋子踏在水坑上所濺起的水花。

 

塔塔——

雨落在傘上的聲響,與踏步聲形成急促的節奏,催促著自己。

 

 

 

按了門鈴。

「ヤマイ?」

「妳…那時候…是…認真的嗎?」喘氣著,打在外套上的雨水一滴滴的落下,一路奔跑過來,雨傘根本沒遮到什麼雨。

「什麼?」

「問那個問題的時候…」

 

沒有回答,但是知道隔著這扇門,うさ就在那。

 

 

「不關妳的事…」

「妳什麼都不說,我怎麼會知道!」

「已經不關妳的事了…」

「妳在耍什麼脾氣啊!?」

 

憤而轉開門把,試圖推開,卻被阻擋。

「うさ…」半開的門,洩漏出她在哭泣的聲音。

 

 

 

 

 

 

 

 

「對不起…我想、我說了謊,我喜歡妳。」

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8月29號 投稿   ヤマイ- Just Be Friends

 

さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ 再見了,我曾愛過的你 就到此為止了 別再回頭向前邁進吧

これでおしまいさ 這樣就結束了吧

 

動画に投稿されているコメントを一覧で表示しています。

倍速

倍速

GJ

再見了,我曾愛過的過去的妳…

倍速

職人www