越大越有味「童話裏隱藏的世界史」
「大人都看天竺鼠車車」原意是給小朋友看的兒童節目,突然就變成了成年人喜愛的作品。藝術創作所包含的東西,在不同背景,不同經歷的加持下,能夠品味出來的含意也不一樣。小時候聽過的童畫故事,長大後再看,有些地方總覺得哪裏怪怪的。「童話裏隱藏的世界史」這本書,以深入剖析的角度,為那些我們耳熟能詳的故事補上當時的歷史背景,讓那些看起來怪怪的地方得到一個合理的說法。
「小紅帽」、「鐘樓怪人」、「紅鞋子」,甚至是「哈利波特」,都沒有逃過作者的網羅,被收錄進這個大人看童話的世界之中。這些故事雖然作為兒童讀物為人所熟知,但畢竟它們也是由大人所創作,免不了沾染上成年人的經歷跟想法。可能有些故事在被選定作為兒童讀物時被編輯修飾過,又或者在流傳的過程中發生偏差而失去原貎,仔細鑽研的話還是能從中找到一些蛛絲馬跡的。作者仆信英就充當起歷史偵探,把那些故事背後的歷史文化挖掘出來,讓讀者能夠看到那些隱藏起來的世界觀跟價值觀。以其中的一個故事「威尼斯商人」為例,我小時候聽到這個故事時,都只覺得那個救了安東尼奧一命,讓他不用被割肉還債的人很厲害。長大後覺得,借了錢還不起,能夠零代價一筆勾銷已經很幸運了,還反過來債主被懲罰,財產被沒收,這好像哪裏怪怪的。然後再翻查一下更詳細的故事情節,債主被沒收財產之餘,還被判決要改信基督教,這就更匪夷所思了。
原來這種莫名其妙的展開,是因為當時對猶太人的歧視跟迫害。故事中那個名為夏洛克的債主,就是一名猶太人。由於當時歐洲主流是基督教,信奉猶太教的猶太人自然而然成為了異端。加上在聖經故事中,出賣耶穌的猶大也是一名猶太人,在教會的渲染之下,猶太人的名聲更為狼藉。所以哪怕「威尼斯商人」的作者莎士比亞根本沒有去過威尼斯,還是把那裏的猶太商人寫成一個大反派。那種社會氛圍之中對猶太人的偏見跟排拆都忠實地呈現在故事之中,就是希望沒收他們的財產,並迫使他們改信基督教。這一個故事很好的證明了文學作品是如何深受社會環境影響,那個時候的觀念會隨著作者的筆觸被封存在故事之中。
此外,在一個又一個故事的歷史背景被揭開後,不難想像以前的歐洲也是各種天災人禍,平民百姓也是過著受苦受難的日子。聖女貞德參與過的「百年戰爭」,「黑死病」帶來的人口消失,宗教戰爭跟宗教改革帶來的社會動盪等等。在本書收錄的童話故事中能看到各種重大歷史事件的影子和它們帶來的影響。所以,正如本書的標題「童話裏隱藏的世界史」所示,童話只是「皮」,「世界史」才是「肉」。通過對故事背景的解說,勾起讀者對世界史的興趣,才是作者隱藏起來的野望。而有趣的是,作者連近代作品「哈利波特」都沒有放過,可能誠如她所說因為這是一部她很喜歡的作品吧。雖說「世界史」是本書的內涵,但編排上還是以童話為主,所以「世界史」的部份顯得比較零碎,時間線跟地理資訊也很跳躍,想要真正認識歷史還是得找以說史為主的書比較好。
本書的最後以灰姑娘的故事作結。個人覺得蠻妙的是,如作者所說,世界各地都有灰姑娘的故事,但作為現今最有名的迪士尼版本,卻沒有了原來具有的教育意義。灰姑娘的形象從一個在逆境中堅毅自強,最後終於改變人生的堅強女孩,變成一個逆境中只會坐等幫助,最後不勞而獲的傻白甜。灰故娘故事的變化,就像歷史研究的過程。每一件事件都可能有很多不同的版本,最廣為人知的卻未必是最真實的。畢竟「歷史皆是勝利者所寫」,在權力跟財力的沖刷下,真相不一定可以流傳下來。幸而現今的世界因為科技發達,資訊的流通跟保存更為容易,讓我們可以更大限度將各種歷史事件的原貎流傳開去。正因為真真假假的東西都混在一起,我們更加要有求真和深究的精神,才不會被「傻白甜」的故事蒙蔽,埋沒了最開始的那份人性光輝。
讚同