2008-01-28 08:00:18Muriel
Cute Sevilla / 可愛的塞維亞人 (II)
* 男的帥
Baby boy gonna grow up handsome
(因為一次只能放10張照片, 所以分兩集來播
Because of a limit of 10 photos each article, I separate “Cute Sevilla” into 2 sessions.)
Baby boy gonna grow up handsome
(因為一次只能放10張照片, 所以分兩集來播
Because of a limit of 10 photos each article, I separate “Cute Sevilla” into 2 sessions.)
* 女的嬌
Baby girl gonna grow up beautiful
Baby girl gonna grow up beautiful
* 長大了跟這些姐姐一樣漂亮
I dressed sloppy.
I dressed sloppy.
* 西班牙人也有認養大陸的小孩, 我想她們在這兒, 可以受到比較好的教育吧! 祝福她!
While we were waiting to be seated for dinner by Guadalquivir River, we saw a Sevilla lady, who adapted a baby girl from China. I give them my best wish!
While we were waiting to be seated for dinner by Guadalquivir River, we saw a Sevilla lady, who adapted a baby girl from China. I give them my best wish!
* 哈! 別惹我們! 我們也有功夫的!
Such high spirit – exactly what I need.
Such high spirit – exactly what I need.
接下來就是我的艷遇啦! 喔? 沒有艷遇啦!
話說我們一行人走累了, 找一家店坐下來, 我正要品嚐我的第一杯塞維亞咖啡, 有一個小人跑出店門外; 我的相機一直是掛在脖子上的, 馬上要拍, 結果這小子害羞, 要滾回店裡; 他爸爸更絕, 把他往外推, 要他當我的模特兒; 看見他爸爸那魔掌了吧!
After walking for a while, we found a bar and ordered some drinks. I was about to enjoy my first Sevilla coffee, a kid ran out of the door. I raised my camera immediately, but he was shy and ran into the bar. His father, however, pushed him out of door – he wanted us to take pictures of the kid. Did you see the father’s hand pushing him out?
話說我們一行人走累了, 找一家店坐下來, 我正要品嚐我的第一杯塞維亞咖啡, 有一個小人跑出店門外; 我的相機一直是掛在脖子上的, 馬上要拍, 結果這小子害羞, 要滾回店裡; 他爸爸更絕, 把他往外推, 要他當我的模特兒; 看見他爸爸那魔掌了吧!
After walking for a while, we found a bar and ordered some drinks. I was about to enjoy my first Sevilla coffee, a kid ran out of the door. I raised my camera immediately, but he was shy and ran into the bar. His father, however, pushed him out of door – he wanted us to take pictures of the kid. Did you see the father’s hand pushing him out?
哈哈, 既然爸爸都這麼大方, 我也不客氣的追著他拍。
爸爸 (名叫 Fran) 出來, 問我是不是可以把照片寄給他, 我說沒問題, 他便把 email 給我。
Father (his name is Fran) came out of the bar, asking whether if I could email him the pictures. Of course; I’d be delighted to.
爸爸 (名叫 Fran) 出來, 問我是不是可以把照片寄給他, 我說沒問題, 他便把 email 給我。
Father (his name is Fran) came out of the bar, asking whether if I could email him the pictures. Of course; I’d be delighted to.
後來我們喝完, 想要繼續逛; 進去買單時, 爸爸竟然已經幫我們付賬了; 真可惜他已經有小孩, 不然我就, 我就 (請自行想像) . . .
過了幾天, 我把照片e 給他, 他還回信說, 下次去塞維亞要通知他。
When we went inside to get the bill, we were SURPRISED to find out that Fran had paid for us. Oh, such a generous person.
A few days later, I emailed Fran the photos. He replied, saying that I should notify him if I ever visit Sevilla again.
過了幾天, 我把照片e 給他, 他還回信說, 下次去塞維亞要通知他。
When we went inside to get the bill, we were SURPRISED to find out that Fran had paid for us. Oh, such a generous person.
A few days later, I emailed Fran the photos. He replied, saying that I should notify him if I ever visit Sevilla again.
* 這個是店裡的記帳方法: 1 歐元是我的咖啡, 1.60 應該是Lynda 的紅酒, 1.30 是Patti的可樂。
BTW, this is how they keep track of your orders. 1 (Euro) was my coffee, 1.60 was Lynda’s red wine, and 1.30 was Patti’s Coke.
BTW, this is how they keep track of your orders. 1 (Euro) was my coffee, 1.60 was Lynda’s red wine, and 1.30 was Patti’s Coke.
結論就是, 塞維亞人真是太可愛了
My conclusion is that, Sevilla people are just too cute!
*If you don’t read Chinese but would like to give me a comment, please type in the box below and click the icon that reads “PChome.” Many thanks.
My conclusion is that, Sevilla people are just too cute!
*If you don’t read Chinese but would like to give me a comment, please type in the box below and click the icon that reads “PChome.” Many thanks.