2008-05-22 17:03:18米粒*

☆米村翻譯★宮崎葵 in Gyao Magazine 2008.2月號

-這部電影的原著是劇團一人所寫的小說,之前有讀過原著嗎?
「有的。”寫得真棒!”這麼覺得。每個不同的角色和故事,很微妙的串連在一起,這部分描寫得很有技巧。我和一人先鞥以前曾一起工作過,我印象中他是在現場安靜得玩著魔術方塊。心想”這人竟然寫了這麼棒的作品啊!”(笑)。這種落差很有趣。」

-這次一人分飾母(鳴子)女(壽子)兩個角色,在飾演上很困難嗎?
「母親<鳴子>原本是個性樸素的人,在和<雷太>一起表演漫才後,雖然有點勉強,不過變得比較開朗了。因為是這樣子的人的小孩,所以<壽子>大概從小就被母親帶著到處跑吧。也因此,母親什麼事都會告訴周圍的人,自己不用做什麼就可以成長。所以個性變得很保守。但我想因為是母女,所以也會有很多相似的地方……在飾演上,講話方式,或是眼睛直直的看著對方,還是不敢看對方,我在這方面比較下工夫。還有因為兩人服裝及化妝完全不同,這方面幫了我一個大忙。」

-鳴子心中只想著伊藤淳史所飾演的,不紅的新生代諧星=雷太,對這樣的鳴子,有什麼印象呢?
「我覺得很棒,是因該要這樣的。不管以怎樣的形式,一直在乎著一個人,是很棒的事情。」

-雷太真的是個很沒用的角色。在某種意思上,他的缺點是會激發女生的母性本能(笑)。宮崎小姐本身曾有過很在意這類型人的經驗嗎?
「是女性的話,我想每個人都會這樣的。尤其我是那種”我一定要保護他!”的類型」

-雷太的話,重點是他雖然沒用,但他非常拼命。
「阿,沒錯!看到雖然沒用,但很努力的人,就會想”我想守護著他”。對一開始就放棄的人是不會產生這種想法的(笑)。在他努力的時候,就已經不是沒用的人了。所以我很了解鳴子的心情,是女性的話就會這樣……我把這些想法告訴電影的工作人員後,他們說”應該是相反吧”(笑)。說”女生的話應該是<想被保護>吧?”。不過我的話,是”保護他”這樣的心情比較強烈。」

-再來是飾演主角,沒用男<シンヤ>的岡田准一。和岡田共演的經驗如何呢?
「我從某個時期開始就很在意岡田的存在。所以當我知道要和岡田一起演出時非常開心。實際一起拍戲後,覺得他是個很棒的演員。能如此保持住自己情緒的人是很少的。平川導演是一場戲要從很多角度拍攝的,在最後,シンヤ要念緒川たまき飾演的<ジュピター>寫的信,這場戲拍了很多個角度。心理邊擔心著”岡田會不會不耐煩呢?”邊看著他拍攝(笑)。」

-這部電影是在講述,各式各樣的人的人生,偶然的有了交集,而形成的一個故事,宮崎小姐的偶然相遇有很多嗎?
「偶然的相遇……恩~好困難喔,我是覺得,所有的相遇都是必然的。會遇到的就是會遇到。所以偶然的相遇,實際上是沒有的吧。會做這份工作也好,我在這裡說話也好,全部都是必然的。」