2006-02-11 19:51:23lastrada

Happy ending

Happy ending__所有的童話故事都免不了要有個happy ending.
但所謂的happy ending.又到底是什麼呢?

童話__顧名思義__指的自然是給孩子們讀的東西. 也因此, 很可
以理解地, 童話裡的一切指稱描述必定要以孩子的理解能力的界限
為其書寫架構與語法的邊界. 而根據”語象=思象”這樣的一個邏輯,
若一個成年人沒有意識到要在自己成年後, 懂得去upgrade或extend
以前讀過的童話意涵或內容, 那麼童話的語彙與結構對我們的思想
所形成的影響, 將極可能是使其趨於淺陋與狹隘的. 也就是說, 任
何一個童話故事的happy ending對我們(一個成年人在現實中__)的
意義效應, 應該頂多會只是某個生命課題的段落; 而不會是真正一
切的結尾的樣貌. 然而, 我們真的具備著這樣的認知嗎?...

每個不同的童話常會有不同的訴說主題與目的. 一個童話常常是
一個生命困境的意象的隱喻(這說明了為何所有的童話都是大人所
寫的), 這些困境在我們仍是一個孩子的時期就能被隱約地察覺到,
於是一些在長大後仍能察覺並關切這些困境的作家們, 便以此為基
礎寫下一篇一篇的童話, 他們好心地嚐試著讓我們在小時候便能學
習到一種權宜的態度或感受, 去與我們那些生命中的莫名焦慮打交
道, 以免在我們長大成人後, 碰地一聲遇到那些難解的問題而卻手
足無措…


從一個童話到另一個童話, 有時我們遺忘, 有時我們昇華, 當然有
時我們也覺得被欺騙, 被困其中, 終生不得其解. 不得其解…為什麼?
我想是因為真實的人生中, 並不總是有著happy ending吧. 而與其說
不得其解, 倒還不如說不願意接受其解, 如此一來, 剛才提到的童話
對我們的思維所產生的侷限性的影響就發生了…但話說回來, 在卡缪
(A. Camus)的薛西佛斯的神話中他曾提到一個故事, 一位智慧之神對
一生尋找真理的國王說: “ 為什麼要逼問我不想告訴你的事呢? 好吧,
我告訴你, 人最好的事就是不要出生; 次之就是盡早死去…” 而我自
己則加了第三名的好事, 那就是: 不要知道這個故事. ….也許, 之於這
樣的悲劇而言, 童話中不真實的甜蜜結局是一種必要之惡吧.

從一個最素樸的角度來看, 所有人都會有, 而且只有一個真正的en-
ding, 不消說, 就是死亡. 那麼, happy ending是可能的嗎?

對我而言, 當你明白了對所有人而言, 生命中(很公平地__)會發生
的只有事實, 而非一廂情願的幻想(比如我討厭到希望不要存在在人
間的蕃茄事實上是許多人的最愛)的時候, 我想也許你能了解到, 在死
亡這個ending來臨之前, 我們每個人得到幸福的機會, 其實都是均等
的. 而happy ending, 也許正如童話的本質一般, 並非一種虛弱的事實
的舉證, 而是一種坦然面對, 並認同自己的人生的態度罷了. 這樣的
一個ending, 沒有人有任何權利能干涉你的感受, 不要管那些只會說
風涼話的混蛋登徒子說些什麼, 如果你覺得你的人生很爽, 有些糗,
但就是很爽! 或你認為自己對這個世界很有偉大的貢獻(比如, 好好
照顧自己的弟妹__), 那就是這樣! 那就是個很屌的happy ending!

來吧, 讓我們在未來死掉前都哈哈哈大笑三聲, 告訴自己有過一個
很棒的人生吧! 哈哈哈!(__當然, 好好活著的時候就更該笑得更大聲吶…
呵呵呵呵….)
Cain C.