2006-07-18 20:51:54州
薄紗黑裙
我ㄧ句接著ㄧ句朗讀著我潦草塗修的字跡, 我好意思說這是「詩句」嗎?
我強烈的表現欲讓我得意, 想在眾人前炫耀嗎? 還是言語無趣了, 想吸引眾人得注意力呢? 更或是,詩本來就像是花絮ㄧ樣要飛飄出去, 要去生活去流浪? 詩句恐怕有自己的生存方式, 要親身去經過愛恨詆毀褒揚, 去完成它的ㄧ生。
我輕易就讓詩句脫口飛出去了:「薄紗黑裙, 金線勾勒的葉脈, 花朵真美, 覆蓋在交叉的大腿」
「花叢撥開, 別有金線勾邊的花叢」有人開始批評我的低級趣味, 我笑著心虛, 繼續讀著:「 薄紗黑裙主人, 沉沉入睡, 列車急急前進。」 後面這句使人不知所云, 我卻也無從解釋。
我越來越不好意思說這是「詩」, 也漸漸不去強調這是「詩」。我是否該換個說話方式? 不見得要吊著嗓子朗讀。
也許我可以說: 我搭著捷運,在車廂裡見到一名乘客, 她瞇著眼睛假寐, 我特別喜歡她的裙子, 薄薄的, 上面繡有花葉的圖案 ,然後她還沒醒來, 我就已到站,急著下車了。
2006/7/18
其實 詩
最好簡單讓人懂
可是有些詩
寫的自己都不相信
自己也不知道寫什麼
勝制自己也看不懂得~詩
哪種才是 詩 真正的美~