2002-07-12 08:33:06JLW

泰國行二【潮不退的Ko Chang海濱】

有三天要到海島上渡假,我們後來去了Ko Chang。

Ko在泰語裡代表的是「島」,Chang則表示「象」。Ko Chang被泰國政府列為繼普吉島後的下一個重點觀光海島開發地,不過,現在島上的一切都還在設施中。

原本是以PP島為目標,但7月為泰國雨季,其實不適合海島行。此時的海混濁不清,加上午後雨會帶來厚厚雲層,遮蔽光線。

Pui說了,要拜訪泰國的島嶼,最好時機是10月到4月,那時的海和陽光非常美麗。至於5月到9月間的天氣,因為不穩定,海景的美沒有一定。

Pui又說,Pataya海灘基本上真是給觀光客去的,泰國人通常不去。比較起來,那裡的景並不美,泰國還有很多美麗的島能旅行。

我們第一天從曼谷出發,開了4個多小時的車,到了渡船口等船過島。有點像是一早就從台北開到墾丁,累了開全程的Pui。

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

三個女人走在渡假村的專屬海灘邊,一直遙望著對岸相隔約500公尺的另一個小島嶼。第一天時,他們說待清晨9點多潮退了,會有一條路出現,可以過海到小島去。

但事實上,在島上的三天裡,潮從來未曾完全退去。他們說的時間一直在改變,從早上說到了下午,只因為此季節的退潮型態並不一致。

我們在島上時,一直等待,從穿短褲等到了改穿全天泳裝,準備等海潮在某時機多退了些後,乾脆游過去。

沒成功,三天來一直沒等到適當的時機。反倒是常常在樹下被鞦韆蕩著看海好久。或是躺在海灘邊的躺椅上、綠樹下,舒服地睡了好幾次,聽著海潮聲,沉沉睡去。

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

從沒這麼滿意地在海邊睡過。

雲層薄剛好緩和原本不強烈的陽光,樹蔭過濾了熱度。海潮有些聲音,一波波地傳遞。風很柔,用拂的方式劃過身體。

除了我們,這渡假村的淡季海邊只有一兩個偶見的住客漫步海灘而已。

就閉了眼睛,所有的感官竟是以最舒適的姿態享受著。於是,只好讓大家休息。於是,就舒服地睡了。

會想,若是旺季來此,是否就無法舒服地在海邊休息?是否會有許多遊客同在此地,在旁邊穿梭嬉戲?是否烈日帶來的晴空萬里,雖換來印象中的藍天碧海,卻也刺眼、曬膚,讓人疲累,不得輕鬆閉眼歇息?

呵。淡季,真好。沒有大太陽,真好。海不美,也好。潮不退,無妨。

多了個懶懶不忙著玩的時間,在海邊好好地、滿足地看書,然後不小心睡去。

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

坐在大象上,在叢林中行走,和驅象的小男孩聊天。

還是感激著陰陰的天氣,讓叢林裡有些涼意,不致悶熱。

兩隻象走的很慢,有時走到河裡喝喝水,有時走到草叢裡找東西吃。坐在象頭的小男生,吆喝著象,等著她喝水、陪著她吃東西,然後要她記得帶客人繼續遊戲。

小男孩說她是他管理的,這象都是由他帶的。小男孩全程都用簡短的英文回答我們問題,到了柚子果園時,摘了一個新鮮的柚子、剝了皮,送我們食。象也要了柚子皮吃。

叢林散步結束前,小男孩們換了位置,教Pui和Doris分別坐到各自的象頭上,告訴她們如何與象溝通往右往左的方式。

Pui說這是她一次坐到象頭。Ko Chang其實也是她第一次來玩。大家都是第一次來探險,這樣比較有趣。

嗯,是呢,遇到問題時我們就開始討論協調解決。唯一比較不行的是,就是對外溝通說不上泰語而已。不過,英語和肢體語言其實也能解決,只是多用些時間罷了。