2007-02-27 20:09:07石頭里人家
胡志明市的華人區-提岸區 (Cho Lon)
西貢「saigon」的名字是「到處是森林」之意。
「西貢情人」這歌劇讓這城市揚名國際,西貢在西元1975年稱胡志明市時,很陌生的稱呼,連我們臺灣人住在隔壁隔壁都沒多少人知道西貢叫胡志明了。
有部電影「情人」(梁家輝和珍馬奇主演)描述這裡夏隆區的一段異國戀情,去越南之前西貢還真是未曾進入我意識版圖中呢!那電影「情人」中的老少配愛情,男的32歲,女的15歲半。男的是華人,女的是法國人。男的家中很富有,女的家中有經濟拮据問題。男的無所事事,女的是中學生。
這樣的一見鍾情式的愛情在夏隆區不時傳來叫賣貨物聲雜沓腳步聲小孩哭鬧聲的金屋中幽會繾綣,可以迴盪出兩人終生都難以忘懷的愛戀?大量的性愛畫面要這樣說服我去感動他們的愛情,我是看得哈欠連連,想要關機,我沒辦法感動!
我只對西貢這城市有興趣,我為這趟旅行才想再看「情人」,我看到汙濁的湄公河,那渡輪載著破爛大公車和新穎黑汽車,兩人的世界在那條汙濁的湄公河開始波濤洶湧。
奇怪,為何沒交代兩人如何推心置腹的交流和愛戀,除了飲食男女那檔事外,好像就泛泛。
整部「情人」我想那公車上吊著的雞隻,越南人頭上的戴的斗笠,法國梧桐較接近地面樹幹漆上的白漆,或許能讓我看得更津津有味!
西貢的第五區就是夏隆區Cho Lon,這裡是華人聚居區,人口今日超過八十萬,髒亂喧囂,以做生意為主。市區中有個平西市場就是兩個「情人」幽會的地方。
夏隆區又叫堤岸區,華人到此已有兩百多年。這裡有座媽祖廟是廣東佛教徒帶來的信仰,廟共有248年歷史。海神媽祖隨著飄流過海的信徒到處留香,廟寺前剪黏繁複多功堪稱美麗一絶。
正殿前的線香裊裊捲著煙霧,煙霧飄升象徵有華人處就有眷念故鄉的思念。
堤岸區的街道真的很髒,比起一區三區,五區的華人區真是髒得很過分,小馬解釋說是華人忙著做生意沒空打掃,這是藉口吧!西貢越南人也在做生意街道就乾淨許多,華人的衛生習性需要好改善的。
大越
2012-05-20 09:17:34
西貢是由广东人的 ”堤岸“翻译到法文的 "SaiGon" 再同法文的 "SaiGon" 再翻译到 “西貢“。
版主
2010-03-12 20:28:43
您所說的西方來貢
是指香港的西貢半島的意思
我這裡是指越南的西貢
是到處是森林的意思
是旅遊書上寫的
西貢也不是漢文
以其之意來詮釋
不合越南的本土語言
很讚的分享!
http://www.yyj.tw/