2011-03-17 21:49:11細路飛

不怕雨,給親愛的你。



日本演員渡邊謙與電影《送行者》編劇小山薰堂,昨天成立了「kizuna311」網站為災民加油打氣。
渡邊謙並錄製一段朗讀本文學家宮澤賢治的詩《不怕雨》的影片。
http://www.youtube.com/watch?v=QprsjhkEUrg

不怕風,不怕雨
不怕嚴寒,不怕酷暑
身子結實骨子硬
別無所求,絕不動怒

時常靜靜地笑著
一天四合糙米淡飯,幾匙豆醬少許粗菜
事事不動情不動容
去看去聽,明白理解
然後,銘刻在心

在那原野地松林深處
蓋棟我棲身的小茅屋
東邊若有生病的小孩,就去細心看護
西邊若有疲憊的母親,就去幫她扛稻穀
南邊若有臨終之人,就去安慰他不要怕
北邊若有爭吵興訟,就去告訴他們別做這種蠢事

乾旱之季,為世人傷心流淚
冷夏時節,為世人焦急奔波

大家都罵我是個大傻瓜
雖然沒人誇讚表揚,也不以為苦
我,希望變成這樣的人


***


【告解日】

「妳恨他嗎?」
「我恨欺騙隱瞞。」
「那麼妳放下仇恨了嗎?」
「我看見事實與真相。看見他的脆弱與堅強。如同看見我的。」
「妳還愛他嗎?」
「我愛那個真實的人。」
「決定忘記那段感情了嗎?」
「恩,但我會永遠記得他。」


***


【灑一點鹽】

剛種完一畝大白菜,雄哥說花生和毛豆可以採收了。

記得小時候外婆很會炒花生,她說是從隔壁的『外省婆』那裡學來的,
一顆顆香蒜鹹辣,總可以讓外公、舅舅們和三五好友配著米酒聊上一整晚。
我特別喜歡看外公將一腳翹抬在板凳上,一手肘就這樣自然地擺放在高高的膝蓋上,
另一手拈來花生米、執酒杯,不時搭配生動的手勢,像布袋戲的弄偶師。
好像就是從那時候學會翹腳,爸媽總責罵女孩子不該有這樣的姿態,
但外公外婆會開朗地哈哈大笑,用台語說我「足有板!」,有模有樣。

採毛豆的記憶更是鮮明。
由於爺爺是村長,所以當村裡大家毛豆採收之後,會一車一車載往老家的四合院,就在埕中傾倒舖了滿地的毛豆。
清晨,家家大人小孩都出動,一人領一個麻袋,然後隨便選個位子席地而坐,
開始將一莢莢的豆莢從枝上拔下、放入麻袋中。
這個動作很簡單,在清晨將醒未醒時刻作來特別容易讓小孩打瞌睡,
但是一想到拔一斤可以賺五毛,每個孩子都像在參加打彈珠拍尪仔標的競賽那樣,不自覺卯足全勁。

勞動之後的食物,印象中總是有著其他食物都無法匹敵的美味。
每回採收完花生和毛豆,母親總會簡單地水煮,孩子們抓上一把邊玩邊吃,大人們邊休息邊抬槓,
剛洗去泥土還帶有一點植物特有的青鮮風味,自然甘甜。


取來兩鍋,雄哥倒入冰涼的井水,我興奮地將帶殼的花生和毛豆落下水煮。
「阿姨!要等多久才可以吃?」一聞到蒸煮的清甜味,小朋友們都跑來廚房吱吱喳喳。
「要慢慢等,再過半小時就可以吃了。」我打開鍋子,灑上一點鹽。
雄哥的阿嬤在一旁笑著說:「媽媽有教齁?灑一點鹽真的會更甜哦。」
我點點頭,母親說,這鹽巴、不是在煮好上桌時才灑。
「那樣只是酌料。但如果灑到水裡一起悶煮,會和甜味融合,這樣吃起來才會鹹甜鹹甜的。」

果然,一上桌,雄哥直問:「不需要灑鹽啊胡椒那些調味料嗎?」
我說,你先吃吃看,如果味道不夠,再灑。
鹽水提鮮甜,這傳統的簡單煮法,最後獲得好評,茶酒還沒喝完,鄉村零嘴已一掃而空。
就連剛剛還激動著討論接下來幾個社區活動改革工作的雄哥,話都少了。

「唉,都是甘苦談啊,艱苦啊。不過還是要做。」
雄哥並不是個天生樂觀的人,看見年老的父母長輩活到這把歲數還要為農事土地操煩,
每日負責在第一線面對政府機關的他,常是一把辛酸往肚裡吞。

「我們現在是在鹽水柴火裡滾煮啊。寧可現在被灑了一點鹽,吸收了那些眼淚汗水,這樣最後才會更香甜啊,甘苦嘛,不就是甜鹹啊甜鹹的滋味?要是我,才不要在最後上桌的時候才被灑鹽呢。」
舔了舔手指上殘留下來的甜鹹味,我翹高著一隻腳,這樣說。
像天不怕地不怕的外公,說著明天太陽照眠床又會是新的一天那樣。


「喜歡翹腳就翹腳,像男生像女生都沒關係,人哪、善良就好。」外婆總擦擦我臉上髒汙笑著說。
她說,妳看、這田裡的作物,哪有在分男女,誰不是每天風吹日曬、努力生長呢?長不好的作物雖然賣不掉,但還是可以吃可以溫飽啊。
外婆說的「一人一款命」,並不是消極的認命,而是發揮每個人獨特的生命力。
長得不好看、賺不了什麼錢,不代表沒有用,但一定要為人良善、努力過生活。
「不要以為有錢人就很快樂。大家都是甘苦人,自己哭的時候,也要想別人也有哭的時候。」

小時候的眼淚,從沒想過要急著擦掉,外婆和母親也從來不為我拭淚。
「就讓她哭吧。」那自然發洩的淚水,橫肆滿臉,最終都流到嘴裡了。
真正嚐過眼淚的人,才知道那種又鹹又苦、卻又不是難以下嚥的滋味。
想到別人也這樣嚐過,就會懂得真正的慈悲,那是釋懷不強求。


我們都在某個時刻,被灑了一點鹽。
若當時帶著傷口,或許疼痛加倍。

但誰不曾風風雨雨?
然後再看見自己甘美的成長與結果呢?


***


【給親愛的你】

其實宮澤賢治這首詩,曾經在一齣日劇《愛し君へ 給親愛的你》(台譯讓愛看得見)深深打動我。

外表看來玩世不恭,但卻罹患眼疾恐不久於人世的攝影師藤木直人,
向菅野美穂訴說年少時期隻身來到東京追求夢想的心情。
當時,他輕輕朗誦著從小引以為座右銘的這首詩《雨も負けず》。

人難免茫然無助甚至絕望,但總也有人堅強著說:「不怕雨不怕風,我希望變成這樣的人。」
然後再暗自懷抱著也許有一天、有某個人願意相依相伴的、渺小願望。

偶像劇是美好的,菅野美穂看見他內心溫厚純良、脆弱又真實的那一面。
儘管他半途而廢、決定和前女友結婚,她還是告訴他:「我喜歡你的心意不會改變。」
儘管他決定自己面對殘破的後半生,那樣堅決地離棄了她與不幸流產的孩子,
在他失明之前,卻仍在最後的微弱光線中,看見菅野美穂堅定地走來。

いっそ 抱きしめて
抱きしめて 離さないよ
このまま 傍にいて欲しい
何も問わずに

就乾脆 緊抱著|
緊抱著 別放開手啊
想要就這樣 待在你身旁
什麼都別問啊

いっそ 最後まで 最後まで
信じられる力を 僕にください
例えばそれが 偽りでも

就乾脆 直到最後 直到最後
請給我 相信的力量
就算那是虛假的

朝の光に 君が消えてしまいそうで
僕はまた眠った振りをした
眩し過ぎる思い出たち
こっちを向いて 笑っているよ
あの日溜りの中で

晨光之中 你彷彿快要消失
我還假裝沉睡著
那些過於炫目的回憶
正對著我微笑著
在那太陽光暈之中

森山直太郎就這樣代替她,溫柔但確定地唱著,愛し君へ。
給親愛的你。


***


【宮澤賢治】

宮澤賢治,曾在農校任教,
是詩人、童話作家、也是農業研究家、農村指導者,被譽為「鄉土詩人」,
曾為自己深愛的故鄉「成為夢幻樂園的日本岩手縣」取名為「伊哈托普」,構築了自然與人類共生的世界。
並積極從事農業改革,由於長期日夜操勞以致體弱多病。
1928年夏天,宮澤賢治因擔心水稻收成不佳在風雨中奔波,最後終於病倒。

他在病榻上寫下《不怕雨》這一首詩,期許自己擁有不怕風雨的健康身體,繼續為農民們奉獻心力;
可惜終不敵病魔侵襲,37歲英年病逝。


很喜歡他在《銀河鐵道之夜》和《野貓西餐廳》裡信手寫來的淡愁與溫暖。
那種自然的韻味與吳晟的作品讀來同感。(兩個人的背景也有些相似)

是淡食鹹水煮花生毛豆時,回想舊時光與重拾勇氣的,甜鹹味。


***


【來自A小姐的深夜信件】

A:「在末世之前...妳還相信、真有那個人在等我們的愛嗎?」
F:「我相信,所以總時時刻刻提醒自己,要將愛與信心準備好。」

不管對方是伴侶或家人,
我相信,並且不怕雨不怕風,
我希望變成這樣的人。


***


以下附上《不怕雨》的日文、英文版本。


《雨も負けず》

雨にも負けず
風にも負けず
雪にも夏の暑さにも負けぬ
丈夫な身体を持ち
欲はなく
決していか怒らず

いつも静かに笑っている
一日に玄米四合と
味噌と少しの野菜を食べ
あらゆることを
自分を勘定に入れずに
よく見聞きし分かり
そして忘れず

野原の松の林の蔭の
小さな萱葺きの小屋にいて
東に病気の子供あれば
行って看病してやり
西に疲れた母あれば
行ってその稲の束を負い
南に死にそうな人あれば
行って怖がらなくてもいいと言い
北に喧嘩や訴訟があれば
つまらないからやめろと言い

日照りのときは涙を流し
寒さの夏はおろおろ歩き

皆に木偶の坊と呼ばれ
褒められもせず
苦にもされず
そういうものに
私はなりたい
 

《Not losing to the rain》

not losing to the wind
not losing to the snow nor to summer's heat
with a strong body
unfettered by desire
never losing temper

cultivating a quiet joy
every day four bowls of brown rice
miso and some vegetables to eat
in everything
count yourself last and put others before you
watching and listening, and understanding
and never forgetting

in the shade of the woods of the pines of the fields
being in a little thatched hut
if there is a sick child to the east
going and nursing over them
if there is a tired mother to the west
going and shouldering her sheaf of rice
if there is someone near death to the south
going and saying there's no need to be afraid
if there is a quarrel or a suit to the north
telling them to leave off with such waste

when there's drought, shedding tears of sympathy
when the summer's cold, wandering upset

called a blockhead by everyone
without being praised
without being blamed
such a person
I want to become
 

上一篇:難捨

下一篇:克服

David 2011-03-28 02:19:55

童年時的快樂
我也很想再回味
以後有錢退休 我想住到鄉下 過這樣的生活
希望每天都能曬到足夠的D3
我把你當神父在告解 哈哈

版主回應
神父也會被魔鬼附身。
還是對著自己的信仰告解比較好。
2011-03-28 05:15:01