2005-12-28 16:56:26小瑩~

【非聽不可】雪の華

逛便利商店時聽到廣播中放送的一首歌
旋律...怎麼說呢?!
有一種像是老早就已熟悉的感覺...
低迴而成熟地鋼琴主奏。。。
配上女歌手優雅的嗓音
進入副歌時的高亢婉轉...
讓我聯想到隨風翻飛的粉紅花瓣~
很舒服的甜蜜感在胸中擴散...

為了找這首歌費了不少時間
因為是被歌曲本身所吸引
之前根本就沒注意聽歌名介紹
只勉強記得是介紹電影*NANA*
兩個女主角中好似中島美嘉是歌手
所以就找她在電影中所演唱的歌曲
結果都不是。。。

後來一直找到她之前的單曲才又聽到
下面是我後來又去找的中文翻譯歌詞...
真的跟歌曲給人的感覺很搭~好聽喔!

然後過了一段時間我又發現原來有四個版本
韓文-朴孝信~雪之花 (韓劇對不起我愛你的主題曲)
日文-中島美嘉~雪花
中文-蔡淳佳 (陳冠宇鋼琴伴奏) ~對不起我愛你
中文-韓雪~飄雪

雖然曲調都一樣但我還是比較偏愛日文版。。。
除了韓文版之外,歌詞都列在下面喔!~~*


雪の華✽✽✽✽✽中島美嘉
✽✽✽✽✽✽✽✽(2003年10月單曲)

不斷延伸的影子 在紅磚道上並列
在深夜與你並肩走著
永遠緊緊牽著手 只要能在你身邊
我就感動的快要哭泣

風兒變的寒冷 有了冬天的味道
這條街也即將到了 能和你接近的季節來臨

今年 最初的雪花 向我倆靠近
在眺望著的這個時間裡
充滿了幸福的喜悅 沒有撒嬌和脆弱
只是 愛你 打從心底愛你

只要有你在 無論發生什麼
都會有可以克服的心情
我祈禱著 這樣的日子一定會直到永遠

風而吹的窗搖 把夜晚搖醒
無論多麼悲傷的事 我用笑容為你改變

雪花飛舞飄落 在窗外一定
不知何時雪已停 把我們的街道染色
想為某人做些什麼事 原來 這就是愛

如果 我失去了你 我會變成星星照亮你
微笑 或是被淚水沾濕的夜晚 我會永遠在你身旁

今年 最初的雪花 向我倆靠近
在眺望著的這個時間裡 充滿了幸福的喜悅
沒有撒嬌和脆弱 只是 想永遠地
就這麼一直在一起 我真心地這麼想

在這條街上堆積的 純白雪花
悄悄地再我兩胸口畫上回憶
從今而後也要永遠和你在一起



(原文)

雪の華✽✽✽✽✽Mika Nakashima

のびた人陰を 舖道に並べ
夕闇のなかをキミと步いてる
手を繫いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい

風が冷たくなって
冬の?いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季節がくる

今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを愛してる
心からそう思った

キミがいると どんなことでも
乘りきれるような氣持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
續いてくことを祈っているよ

風が窗を搖らした
夜は搖り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑顏へと變えてあげる

舞い落ちてきた雪の華が
窗の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
誰かのために何かを
したいと思えるのが
愛ということを知った

もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑顏も 淚に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ

今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える

この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
2人の胸にそっと想い出を描くよ
これからもキミとずっと…



對不起我愛你
中文詞:徐世珍 演唱:蔡淳佳

你空出一隻手 穿過黑夜握住我
兩個人的手心裡有一整片寬闊的天空
誰都沒有開口 星星也忘了閃爍
有你陪著我就可以走到天涯的盡頭

那時候 還記得那時候
從手心傳來的溫柔
如果說 只能活這一天
曾經與你深深相愛 我已沒有遺憾

我用回憶溫暖了想你的每一刻
不讓你離我太遙遠
走在這個適合擁抱的季節
愛在心裡所以我不可憐

回憶溫暖了想你的每一刻
緊緊抱著你說過的誓言
等待著我們說好的永遠

並肩的兩個人 在銀白色的街頭
印下的腳印還一直 在我心裡往前走
從愛的第一秒 直到最後一分鐘
我對我們之間沒有 任何後悔的理由

當走過的路流過的淚被落葉掩埋
是你的溫柔讓我的心重新活過來
就算相愛的人無論如何暫時要離開
別問未來怎麼辦 我只需要等待

回憶溫暖了想你的每一刻
把最後的合照擺在窗前
想像著你也許跟我一樣
正在倒數再見的時間
等著給我說好的永遠



飄雪
演唱:韓雪

憂鬱的一片天 飄著紛飛的雪
這一泓伊豆的溫泉 竟是我孤單的思念
飄零的一片葉 就像你我的終結
這一泓伊豆的溫泉 充滿溫暖的從前
你的手 曾經擁著我的肩 呢喃著 愛我直到永遠
雪花 像綻放的禮花 天地間肆意地飄灑
縱情在一霎那
為何現在只剩下風吹亂我的髮 撕開我記憶的傷疤
讓往事像霧氣慢慢地蒸發 讓我知道什麼叫放不下
何我的淚會不停地流下 滑過你曾經親吻的臉頰
所有的對錯在頃刻崩塌 

原來你帶走了我生命的暖秋春夏
就連舊的果實也只在夢境裏懸掛
原來尋找的是我自己難了的牽掛
這泓伊豆的溫泉是天給的懲罰
如果知道結局我們還會相愛嗎?
我猜不到你的回答 冰雪中的誓言是真心的嗎?
怎麼此刻什麼也沒留下 現在只剩下風吹亂我的髮
雪掩埋記憶的傷疤 往事就像霧氣慢慢地蒸發
痛到麻木也許就放得下 就讓我的淚不停地去沖刷
沖刷你曾經親吻的臉頰 伸出手像露出要的冰雪
那瞬間是落花彷佛在 記載你和我的愛情 童話