2011-10-22 01:46:38
阿文
奇蹟課程第四十二課 (ACIM W42) 上主是我的力量,慧見是祂的恩賜
【上主是我的力量,慧見是祂的恩賜】
God is my strength. Vision is His gift.
1.
⋯⋯今天的觀念融合了兩個有力的思想,兩個都極其重要。它所點出的因果關係解釋了何以你的努力不會落空,何以你必會完成本課程的目標。你終會明白的,因為那是上主的旨意。賦予你這能力的,是祂的力量,而不是你自己的力量。賦予你這慧見的,是祂的恩賜,並非出於你自己。
The idea for today combines two very powerful thoughts, both of major importance. It also sets forth a cause and effect relationship that explains why you cannot fail in your efforts to achieve the goal of the course. You will see because it is the Will of God. It is His strength, not your own, that gives you power. And it is His gift, rather than your own, that offers vision to you.
2.
上主確是你的力量,來自祂的,才算真正的恩賜。這意味著,不論身在何處或面對何種環境,你隨時隨地都能領受到它。你在時空世界所經歷的種種,絕非偶然。你只會活在你該活的時代,生在你該生的地方。這正是上主的力量。也是祂的恩賜。
God is indeed your strength, and what He gives is truly given. This means that you can receive it any time and anywhere, wherever you are, and in whatever circumstance you find yourself. Your passage through time and space is not at random. You cannot but be in the right place at the right time. Such is the strength of God. Such are His gifts.
3.
今天我們要作兩次三至五分鐘的練習,一次在你初醒之際,另一次在你臨睡之前。然而,最好還是等到你能獨自安靜地坐下,內心比較能夠進入狀況之時,免得你老是操心時間。
We will have two three-to-five-minute practice periods today, one as soon as possible after you wake, and another as close as possible to the time you go to sleep. It is better, however, to wait until you can sit quietly by yourself, at a time when you feel ready, than it is to be concerned with the time as such.
4.
練習之初,先慢慢複誦一遍今天的觀念,同時張開你的眼睛環顧一下四周。然後再閉起眼睛,比先前更慢地複誦這一觀念。此後,盡量不要想任何事情,只讓與當天相關的念頭自行浮現。
例如:
慧見一定可能存在。上主的恩賜真實不需。
或是:
上主給我的禮物,非我莫屬,因為祂已賜給了我。
Begin these practice periods by repeating the idea for today slowly, with your eyes open, looking about you. Then close your eyes and repeat the idea again, even slower than before. After this, try to think of nothing except thoughts that occur to you in relation to the idea for the day. You might think, for example:
Vision must be possible. God gives truly,
or:
God's gifts to me must be mine, because He gave them to me.
5.
只要是與今天的觀念顯然有關的念頭,都適於練習。實際上,你也許會驚訝,你的想法中竟有這麼多符合本課程的認知。讓它們一一浮現,你不必監控。
Any thought that is clearly related to the idea for today is suitable. You may, in fact, be astonished at the amount of course-related understanding some of your thoughts contain. Let them come without censoring unless you find your mind is merely wandering, and you have let obviously irrelevant thoughts intrude.
6.
今天,請記住,當你努力搜尋相關念頭時,無須過度積極。只需試著退後一步,讓念頭自行浮現。你若感到有些困難,那麼練習時,不妨先張開眼睛,慢慢複誦觀念,然後再閉起眼睛複誦,這樣交替練習會比勉強擠出一些合適的念頭要好得多。
Remember, however, that active searching for relevant thoughts is not appropriate for today's exercises. Try merely to step back and let the thoughts come. If you find this difficult, it is better to spend the practice period alternating between slow repetitions of the idea with eyes open, then with eyes closed, than it is to strain to find suitable thoughts.
7.
今天的「短式」練習不限制次數,它們對你的助益頗大。這個觀念只是幫你集中心思的第一步,它教你看出,你目前所學的這一套思想體系,不只前後一貫,還能自成一家之言,其間沒有任何矛盾或贅詞。
There is no limit on the number of short practice periods that would be beneficial today. The idea for the day is a beginning step in bringing thoughts together, and teaching you that you are studying a unified thought system in which nothing is lacking that is needed, and nothing is included that is contradictory or irrelevant.
http://acim.org/Lessons/lesson.html?lesson=42
God is my strength. Vision is His gift.
1.
⋯⋯今天的觀念融合了兩個有力的思想,兩個都極其重要。它所點出的因果關係解釋了何以你的努力不會落空,何以你必會完成本課程的目標。你終會明白的,因為那是上主的旨意。賦予你這能力的,是祂的力量,而不是你自己的力量。賦予你這慧見的,是祂的恩賜,並非出於你自己。
The idea for today combines two very powerful thoughts, both of major importance. It also sets forth a cause and effect relationship that explains why you cannot fail in your efforts to achieve the goal of the course. You will see because it is the Will of God. It is His strength, not your own, that gives you power. And it is His gift, rather than your own, that offers vision to you.
2.
上主確是你的力量,來自祂的,才算真正的恩賜。這意味著,不論身在何處或面對何種環境,你隨時隨地都能領受到它。你在時空世界所經歷的種種,絕非偶然。你只會活在你該活的時代,生在你該生的地方。這正是上主的力量。也是祂的恩賜。
God is indeed your strength, and what He gives is truly given. This means that you can receive it any time and anywhere, wherever you are, and in whatever circumstance you find yourself. Your passage through time and space is not at random. You cannot but be in the right place at the right time. Such is the strength of God. Such are His gifts.
3.
今天我們要作兩次三至五分鐘的練習,一次在你初醒之際,另一次在你臨睡之前。然而,最好還是等到你能獨自安靜地坐下,內心比較能夠進入狀況之時,免得你老是操心時間。
We will have two three-to-five-minute practice periods today, one as soon as possible after you wake, and another as close as possible to the time you go to sleep. It is better, however, to wait until you can sit quietly by yourself, at a time when you feel ready, than it is to be concerned with the time as such.
4.
練習之初,先慢慢複誦一遍今天的觀念,同時張開你的眼睛環顧一下四周。然後再閉起眼睛,比先前更慢地複誦這一觀念。此後,盡量不要想任何事情,只讓與當天相關的念頭自行浮現。
例如:
慧見一定可能存在。上主的恩賜真實不需。
或是:
上主給我的禮物,非我莫屬,因為祂已賜給了我。
Begin these practice periods by repeating the idea for today slowly, with your eyes open, looking about you. Then close your eyes and repeat the idea again, even slower than before. After this, try to think of nothing except thoughts that occur to you in relation to the idea for the day. You might think, for example:
Vision must be possible. God gives truly,
or:
God's gifts to me must be mine, because He gave them to me.
5.
只要是與今天的觀念顯然有關的念頭,都適於練習。實際上,你也許會驚訝,你的想法中竟有這麼多符合本課程的認知。讓它們一一浮現,你不必監控。
Any thought that is clearly related to the idea for today is suitable. You may, in fact, be astonished at the amount of course-related understanding some of your thoughts contain. Let them come without censoring unless you find your mind is merely wandering, and you have let obviously irrelevant thoughts intrude.
6.
今天,請記住,當你努力搜尋相關念頭時,無須過度積極。只需試著退後一步,讓念頭自行浮現。你若感到有些困難,那麼練習時,不妨先張開眼睛,慢慢複誦觀念,然後再閉起眼睛複誦,這樣交替練習會比勉強擠出一些合適的念頭要好得多。
Remember, however, that active searching for relevant thoughts is not appropriate for today's exercises. Try merely to step back and let the thoughts come. If you find this difficult, it is better to spend the practice period alternating between slow repetitions of the idea with eyes open, then with eyes closed, than it is to strain to find suitable thoughts.
7.
今天的「短式」練習不限制次數,它們對你的助益頗大。這個觀念只是幫你集中心思的第一步,它教你看出,你目前所學的這一套思想體系,不只前後一貫,還能自成一家之言,其間沒有任何矛盾或贅詞。
There is no limit on the number of short practice periods that would be beneficial today. The idea for the day is a beginning step in bringing thoughts together, and teaching you that you are studying a unified thought system in which nothing is lacking that is needed, and nothing is included that is contradictory or irrelevant.
http://acim.org/Lessons/lesson.html?lesson=42