2016-09-02 17:42:37Liu 靜娟
《台語日常》月娘翕相
半暝醒起來,看著地板一幅現代的圖。
月娘共花窗和窗台頂的一排虎尾蘭翕(hip,照)相呢。
撥工落眠床,倚去窗仔邊看天頂,雖然毋是圓圓的滿月,毋過十五敢若過無幾日,月娘猶真光。
才看一時仔,一片薄薄的雲煞徙過來共月娘的面閘(遮)起來;越頭看,地板彼幅圖也收起來矣。
欲看著月娘翕的相,機會其實真少;著拄好 (tú-hó,恰巧)我房間的窗仔無關、窗仔簾開開,嘛著伊半暝經過遮( tsia,這兒)的時,我拄好精神(醒來),閣去看地板。按呢講起來,得「因緣俱足」才看會著啊。
既然這暝有緣,我想欲共月娘參詳一下,這陣全世界攏咧流行「自翕」,是毋是會當予我看著你「自翕」的相?
原載2016.8.31《聯合報》副刋
上一篇:《台語時間》講「老」
下一篇:《台語講古》來去買毛筆