2008-04-10 08:15:20賣花陳
加州生活-- Refurbished翻新商品
在美國很多人喜歡逛電器百貨Electronic Store,尤其看到諸多設計新穎、流線商品陳列,往往勾動大家的消費慾望,這點我也無法倖免,每到周五我都會去翻閱洛杉磯時報L.A. Times,不是因為關心國家大事,而是想搜尋裡面電器百貨的特價廣告。
說到特價這個主題,其實美國三不五時會來個Labor’s day Special、Thanksgiving Madness Special或Open Box Sale items等,這是來美國定居久了,自然而然會學到的撿便宜良機。另在前兩年買東西時,會發現許多商品簡介下方,除了誘人的特價外,還會悄悄跳出一行字:Refurbished!尤其會出現在一些看似非常誘人價位的商品下。
字面翻譯這個字眼是叫做「翻新」,剛開始我沒特別留意,但看到價錢如此低廉也不禁心動,便跑去電器百貨買了個” Refurbished” 的個人PDA。以前想要這商品已經很久,一方面可當個人記事本記錄要事和聯絡名單,且還能在閒暇時上網、玩遊戲、聽音樂。
這類翻新產品不見得是瑕疵品,且涉及範圍很廣,從電腦、電玩、電視或者各類影音設備甚至家具都包含在內。來源有的是退貨,有的或許是滯銷品等,出售前會經過原廠檢修再包裝,雖說仍舊擁有較短的產品保固且接受退貨,但是多半人們都有點心理疙瘩。我也不例外,剛開始半信半疑,但轉眼間用了那麼久都沒故障,也沒啥理由抱怨因此釋懷。
儘管如此,從那次之後我每次看到商品廣告時,仍會留意下面那排Refurbished字眼,老實說非必要還是不會買,除非價錢便宜到非買不可,否則仍是不為所動。
說到特價這個主題,其實美國三不五時會來個Labor’s day Special、Thanksgiving Madness Special或Open Box Sale items等,這是來美國定居久了,自然而然會學到的撿便宜良機。另在前兩年買東西時,會發現許多商品簡介下方,除了誘人的特價外,還會悄悄跳出一行字:Refurbished!尤其會出現在一些看似非常誘人價位的商品下。
字面翻譯這個字眼是叫做「翻新」,剛開始我沒特別留意,但看到價錢如此低廉也不禁心動,便跑去電器百貨買了個” Refurbished” 的個人PDA。以前想要這商品已經很久,一方面可當個人記事本記錄要事和聯絡名單,且還能在閒暇時上網、玩遊戲、聽音樂。
這類翻新產品不見得是瑕疵品,且涉及範圍很廣,從電腦、電玩、電視或者各類影音設備甚至家具都包含在內。來源有的是退貨,有的或許是滯銷品等,出售前會經過原廠檢修再包裝,雖說仍舊擁有較短的產品保固且接受退貨,但是多半人們都有點心理疙瘩。我也不例外,剛開始半信半疑,但轉眼間用了那麼久都沒故障,也沒啥理由抱怨因此釋懷。
儘管如此,從那次之後我每次看到商品廣告時,仍會留意下面那排Refurbished字眼,老實說非必要還是不會買,除非價錢便宜到非買不可,否則仍是不為所動。
上一篇:減肥中--禁止餵食