2015-07-30 05:47:32其石山人

Blue Moon

once in a blue moon = 1.16699016 × 10-8 hertz



當聽到有人說起:“Once in a blue moon.” 的時候,這是一個英文成語,意思是「稀罕、少見、難得、久久一次」。


現在我們有機會自己看到“Blue Moon”,時間就在這個月底--7月31日星期五晚上。

不過不要期望看到一個藍色的月亮,倘若真看到藍色或微藍的月亮,那代表空氣中有煙灰塵霾。

 
圖示:有Blue Moons的年份及月份

只要一個月裡面出現兩次滿月的話,第二次的滿月就被稱為“Blue Moon”。今年陽曆7月當中,7月2日已經有過一次滿月,7月31日又再遇到滿月,因此這同一個月內的第二次滿月,就叫藍月亮。可是極目眺望,可能看到的仍是平常一樣的月光而已。

本週五迎罕見“藍月亮” 下次再見要過三年

星島日報2015-07-29

(美國航空航天局視頻截圖)

據WeatherNetwork報道,7月31日本週五晚上,如果天空晴朗的話,我們可以看到罕見的“藍月亮”,這將是2012年以來的第一次,下次再有機會看見要到2018年了。但什麼是“藍月亮”?為何它那麼罕見?

什麼是“藍月亮”?

實際上它有兩個定義:一是一個季節裡四個滿月的第三個,但今年夏天只有三個滿月,分別發生在7月2日、7月31日和8月28日,所以本週五的“藍月亮”不屬於這個定義。另一個定義指的就是本週五的月亮,即出现在同一个月中的第二个满月。

為何罕見?

這是因為我們的公曆月和陰曆月天數不同,公曆月每個月28-31天不等,而陰曆月根據月亮的圓缺則總是29.53天。在大部分的年度中每個公曆月發生一次滿月,但每隔2或3年就會有一次陰曆月一個週期的29.53天剛好全部都落在同一個公曆月里,這樣一來,這個公曆月中就會出現一次額外的滿月。

真正的藍色月亮?

“藍月亮”不一定是藍色的,本週五你看到的可能就是滿月。因為只有在火山灰顆粒或者森林大火產生的煙霧顆粒(這些都是直徑只有大約一微米的微粒)升上天空時,月亮才有可能看起來呈藍色。




有一條寫於1934年的英文老歌《Blue Moon》,曾經被不少位名歌星演唱過,包括 Nat King Cole、法蘭克辛納屈、狄恩馬丁、貓王...等等。

YouTube

Nat King Cole演唱  https://youtu.be/21scyhRP_IU

Dean  Martin 演唱  https://youtu.be/SC3gFEkgrT0


歌詞:

Blue moon,
You saw me standing alone,
Without a dream in my heart,
Without a love of my own.

Blue moon,
You knew just what I was there for.
You heard me saying a pray for
Someone I really could care for.

Blue moon,
You saw me standing alone,
Without a dream in my heart,
Without a love of my own.

Blue moon...
Without a love of my own.
...