2005-07-13 02:03:55傅紀鋼

[歌詞翻譯]Von Bondies-C\

C’Mon C’Mon

Von Bondies

album: Pawn Shoppe Heart (2004)

在另一天(c’mon c’mon)
被那些糾結繩索綑緊的我們將不會出錯
現在我們將悲痛不已因為一切都已經過去
美好的事物就在我們年輕的時候

當我的牙齒脫落的時候我看得到血
因為一千個人來了又走了
現在我們將悲痛不已因為一切都已經過去
美好的事物就在我們年輕的時候

去說它安全嗎
離開是對的嗎
我有學到什麼嗎
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

我走我自己的路(c’mon c’mon)
雖然那些苦悶的夜晚似乎是太長了
現在我們將悲痛不已因為一切都已經過去
美好的事物就在我們年輕的時候

當我的牙齒脫落的時候我看得到血
因為一千個人來了又走了
現在我們將悲痛不已因為一切都已經過去
美好的事物就在我們年輕的時候

去說它安全嗎 (c’mon c’mon)
離開是對的嗎 (c’mon c’mon)
我有學到什麼嗎 (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

去說它安全嗎 (c’mon c’mon)
離開是對的嗎 (c’mon c’mon)
我有學到什麼嗎 (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

而知道那些依附在創傷之上的日子不會被治癒得太快
聽不到我那些沒有真相的百萬個謊言在輕輕哼唱
在現在已然逝去的那個時刻




C’Mon C’Mon

Von Bondies

album: Pawn Shoppe Heart (2004)
On another day c’mon c’mon
With these ropes tied tight can we do no wrong
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

With my teeth locked down I can see the blood
Of a thousand men who have come and gone
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I ever learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

As I make my way c’mon c’mon
Through these bitter nights that seem too long
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

With my teeth locked down I can see the blood
Of a thousand men who have come and gone
Now we grieve cause now is gone
Things were good when we were young

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I never learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

Is it safe to say? (c’mon c’mon)
Was it right to leave? (c’mon c’mon)
Will I never learn? (c’mon c’mon)
(c’mon c’mon c’mon c’mon)

And know this day these deepened wounds don’t heal so fast
Can’t hear me croon of a million lies that speak no truth
Of a time gone by that now is through