2004-07-19 03:36:01Carlos Chiu

來自伊帕內瑪的姑娘

Garota de Ipanema, 英文是The girl from Ipanema, 中文是「來自伊帕內瑪的姑娘」。

這首歌是巴西Bossa Nova曲風的著名歌曲,小野麗沙來台灣時,開場第一首就是清唱這首歌曲。

Bossa Nova的葡萄牙文原意是新的才華,由於Bossa Nova為巴西傳統的Samba, Choro兩種曲風蛻變而出,並且融合了Joao Gilberto獨特的唱腔及吉他伴奏、巴西詩人及劇作家Vinicius de Moraes的詞及巴西作曲家Tom Jobim的曲,而成為獨具一格的曲風。

Bossa Nova的音樂,第一個感覺就是慵懶,就好像躺在里約海灘享受著攝氏27度的暖洋洋陽光;也很像剛參加完分手三年的前女友的幸福婚禮後,一個人帶著釋然、愉悅又淡淡的回憶地走在黃昏的海灘上。

一點點不曾謀面卻擦身而過的輕輕遺憾,加上一點點突然在眼前出現的美好事物卻沒有採取任何姿態的清淡。但在主旋律的背景中緩緩的Samba拍子,卻又會感覺腳步的輕快,可以毫無負擔地輕鬆向前漫步。

這就是Garota de Ipanema給我的味道。

歌詞的意思大概是這樣的:

看哪!沒有比上更美的
彷彿充滿著上帝的恩惠
是她!那個女孩
那個從我面前走過的女孩

有如在甜美的波浪中,一條由海裡延展出來的小徑

女孩黃金色的身驅
閃耀著Ipanema的陽光
擺動著就像首詩一樣
沒有比上更美的,而就這樣看著她走過了

啊!為何我感到如此地孤單?
啊!為何這一切都這麼地感傷?
啊!這樣的美好確實存在著
但這樣的美好並非僅屬於我
但這樣的美好也就這樣輕輕地流逝了

啊!是否她早知道
當她走過時
世界會有如沐春風般地微笑起來
世界也將會因此變得更美好
因為有愛存在