2022-04-25 21:42:32DB

我以為故鄉的方言

〈我以為故鄉的方言〉

      聽我長輩說我的祖先是幾百年前從福建泉州來台灣的,不過我從來沒去過大陸,所以沒聽過大陸的泉州話。

      在台灣除了國語和原住民語以外,最常聽到的就是台語和客語了。

      因工作關係,我以前經常需要到全台各縣市,所以聽過很多人的台語。光是在台灣,南、北的台語有一些用語會不同,但整體腔調上差不多。不過北部的宜蘭有些用語的發音很有特色。而中部的鹿港腔是我個人認為台語中比較特別的,發音柔柔地,而且是別的地方所沒有的腔調,聽起來很舒服和親切,而且一聽就知道是鹿港人。

      有一次我因工作關係到過馬祖幾次,我原以為馬祖的方言也是台語。但是當我在馬祖的同事們講方言時,我竟然一句也聽不懂,後來才知道他們說的是福州話。

      台語雖然分類上屬於閩南語,但是由於台灣數百年來經過殖民關係,對台語產生某種程度的影響,有些外來語不知不覺已融入了台語中。因此,台語已經變成具有台灣的特色的閩南語了。

      以往我以為泉州人講的話會跟我一樣;但是我這幾天看了幾個講泉州話的影片後,發覺泉州話跟我現在講的台語差很多,至少腔調和某些用語不同。我若不是看字幕,有一些話我還真的聽不懂。

      另外一個影片,分別找了泉州人、高雄人和鹿港人共3個人,請他們念幾個名詞比較後,我覺得我的台語跟高雄人最像。

      因環境影響,不只人會改變,連語言也是。

 

 

上一篇:什麼預言?

下一篇:且慢

我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)
逸竹(yt)野叟 2022-06-08 07:41:56

語言與文字是溝通工具
台灣有不少方言
政府 推行國語
政策是正確的
華語與中文
在 華人生活圈 非常方便

版主回應
逸竹早安:
使用相同語言和文字,
真的很方便。

現在連大陸劇我都非常習慣,
除了少數幾個習慣用語對我比較特別以外,
幾乎沒有什麼間隔。
簡體字我也8、9成看得懂。

祝平安喜樂!
2022-06-09 07:08:11
Lazybone 2022-04-27 11:30:01

之前在上海聽到廈門人的閩南語
也很驚訝腔調明顯不同
雖然聽得懂
很有趣

版主回應
Lazybone晚安:
聽說大陸十幾種主要方言,
福建就占了好幾種。
不過即使聽不懂,
用寫的大概就沒問題了。

祝晚餐愉快!
2022-04-28 18:35:16
陳跡 2022-04-27 08:13:55

還有台灣早期漳泉械鬥是常態
我跟我死黨閨蜜就是漳泉的組合
蠻奇特的緣分

版主回應
陳跡晚安:
早期械鬥,
莫非現代與閨密也遵循傳統!?哈~

祝晚餐愉快!
2022-04-28 18:24:38