2024-10-26 13:03:32無名

砍掉重練──子彈寫作

「文如其人……比起創作,更重要的是過好每一天的生活。」

《子彈寫作》是以一本狩獵為比喻的寫作技巧書,將讀者視為獵物,傳授如何擊中目標的寫作技巧。作者近藤康太郎自1987年進入朝日新聞工作,有作家、評論家、農夫、獵人、寫作老師等多重身分,這本書便是他生活與工作經驗相互雜揉反芻後的結晶。

開卷前的警語:文中有許多以日本文學的文法(如「體言」、「品詞」)或日文的節奏結構(如「拍音形式」),以及外來語(如「律動感groove」的日文寫法)的例子。譯者忠於原著,在翻譯時詳加註解,或按原本的平假名與片假名呈現,除非懂日文,否則閱讀障礙重重;除非對日本文學有興趣,不然可以直接跳過。

撇除上述的問題,這本書還是值得一讀,理由如下:

首先,人活得好好的為什麼要寫作?作者的答案是認同自己與世界、改變過去、讓看不見的顯現、使看得見的隱藏,以及接受各種變化、無所畏懼。「如何」寫作是技術問題,「為何」寫作是本質問題,是形而上的哲學問題,是不容易回答的「大哉問」,而作者願意花篇幅討論。

其次,什麼是只有我才能寫的內容?文章的價值在差異化,在言人所不能言,在提供他人所無法提供的內容,如果只是資訊的分享跟理論的彙整,那AI也做得到。作者指出,只有個人才能寫出來的是「情緒」,亦即每個人獨特的喜怒愛樂,最難的就是「樂」,有別於自嗨的「喜」,「樂」是令人開心、讓人發笑,使人在壓力、緊張、憤怒、哀傷中得以暫時解脫。

再者,作者分享五種「轉」的方法,起承轉合是文章的基本結構,其要義在「轉」,即文章變化處,目的在強化問題深度,讀者始料未及而讀畢有所得。轉的方法包括古今、中外、逆向操作、正向操作,以及脫臼。古今是拉長時間,中外是放寬空間,逆向是跟輿論唱反調,正向是跟輿論站同一邊,脫臼是改變話題。

最後,什麼是好的文章?作者認為,好的文章不等於易懂的文章,好的文章容許誤讀,甚至歡迎誤讀,用作者的話叫做「種下誤讀的種子」。橫看成嶺側成峰、遠近高低各不同,這樣的山才值得一再登臨,每次都有不同的感受跟領略,這樣的文章也才可以反覆閱讀。如果一錘定音,只能用單一觀點解讀,那就沒有重讀的必要。

作者在結語寫道:「在……的專業面前,……體認到自己過去一直都太天真了。在這本書成書之際,我打算要再從頭開始練功。」

這本書就是我的砍掉重練。

 

【圖:近藤康太郎著,李佳霖譯,《子彈寫作:25發狩獵式寫作技巧,只要三行文字就能擊中人心》。台北:遠流,202211日初版一刷】