2008-04-30 09:38:57angie
Learn to be still - Eagles
Eagles 另一首我很喜歡的歌,由 Don Henley & Stan Lynch 所作,是 1994 年 Eagles 復出時所發表,收錄於《Hell Freezes Over》。
http://www.youtube.com/watch?v=plF6nFVDhV0
Learn to be still - Eagles
It’s just another day in paradise 另一個完美的一天
As you stumble to your bed 你將自己跌進床中
You’d give anything to silence 但有些聲音打破了寂靜
Those voices ringing in your head 那些聲音始終在你腦海中
You thought you could find happiness 你以為你可以找到幸福快樂
Just over that green hill 只要越過這片翠綠的山丘
You thought you would be satisfied 你以為如此你就能滿足
But you never will- 但你永遠沒有
Learn to be still 學會心靜如水
We are like sheep without a shepherd 我們就像迷失的羊群
We don’t know how to be alone 不知該如何自處
So we wander ’round this desert 我們在乾漠荒地中徘徊
And wind up following the wrong gods home 於是跟隨著錯誤的主宰者
But the flock cries out for another 人們總是永不知足
And they keep answering that bell 隨著慾望的召喚而行
And one more starry-eyed messiah 這又是另一個虛幻的救贖
Meets a violent farewell- 當幻象毫不留情地破滅時
Learn to be still 學會心靜如水
Learn to be still 學會心靜如水
Now the flowers in your garden 許多花朵盛開在你的園中
They don’t smell so sweet 它們的氣味並不甜美
Maybe you’ve forgotten 或許是因為你早已忘記
The heaven lying at your feet 天堂就在你的四週
There are so many contradictions 有這麼多的矛盾
In all these messages we send 在我們傳達的訊息中
We keep asking 但我們一直在問
How do I get out of here 我該如何解脫
Where do I fit in? 哪裡是我該去的地方
Though the world is torn and shaken 即使這個世界已被撕裂動搖
Even if your heart is breakin’ 就算你的心早已破碎
It’s waiting for you to awaken 但這個世界仍在等待著你領悟
And someday you will- 或許終有一天你會
Learn to be still 學會心靜如水
Learn to be still 學會心靜如水
You just keep on runnin’ 就這樣一直走下去吧
Keep on runnin’ 一直走下去
”It’s not having what we want, but wanting what we have”
http://www.youtube.com/watch?v=plF6nFVDhV0
Learn to be still - Eagles
It’s just another day in paradise 另一個完美的一天
As you stumble to your bed 你將自己跌進床中
You’d give anything to silence 但有些聲音打破了寂靜
Those voices ringing in your head 那些聲音始終在你腦海中
You thought you could find happiness 你以為你可以找到幸福快樂
Just over that green hill 只要越過這片翠綠的山丘
You thought you would be satisfied 你以為如此你就能滿足
But you never will- 但你永遠沒有
Learn to be still 學會心靜如水
We are like sheep without a shepherd 我們就像迷失的羊群
We don’t know how to be alone 不知該如何自處
So we wander ’round this desert 我們在乾漠荒地中徘徊
And wind up following the wrong gods home 於是跟隨著錯誤的主宰者
But the flock cries out for another 人們總是永不知足
And they keep answering that bell 隨著慾望的召喚而行
And one more starry-eyed messiah 這又是另一個虛幻的救贖
Meets a violent farewell- 當幻象毫不留情地破滅時
Learn to be still 學會心靜如水
Learn to be still 學會心靜如水
Now the flowers in your garden 許多花朵盛開在你的園中
They don’t smell so sweet 它們的氣味並不甜美
Maybe you’ve forgotten 或許是因為你早已忘記
The heaven lying at your feet 天堂就在你的四週
There are so many contradictions 有這麼多的矛盾
In all these messages we send 在我們傳達的訊息中
We keep asking 但我們一直在問
How do I get out of here 我該如何解脫
Where do I fit in? 哪裡是我該去的地方
Though the world is torn and shaken 即使這個世界已被撕裂動搖
Even if your heart is breakin’ 就算你的心早已破碎
It’s waiting for you to awaken 但這個世界仍在等待著你領悟
And someday you will- 或許終有一天你會
Learn to be still 學會心靜如水
Learn to be still 學會心靜如水
You just keep on runnin’ 就這樣一直走下去吧
Keep on runnin’ 一直走下去
”It’s not having what we want, but wanting what we have”